“霜风一夜寒多少”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   纪青

霜风一夜寒多少”出自明代纪青的《枕上闻风》, 诗句共7个字。

疏懒而今成自然,醒来不是听鸡年。
霜风一夜寒多少,重理禅衣覆足眠。

诗句汉字解释

《枕上闻风》是一首明代的诗词,作者是纪青。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
疏懒而今成自然,
醒来不是听鸡年。
霜风一夜寒多少,
重理禅衣覆足眠。

诗意:
这首诗词描绘了一个人清晨醒来时的感受。作者描述自己懒散的生活态度,表达了一种逍遥自在、无拘无束的心境。他不再依靠鸡鸣来判断时间,而是随性而动,没有束缚。诗人通过描述夜晚的霜风和清晨的寒意,表达了自然界的美感和生命的变化。他通过整理禅衣,将其覆盖在自己的脚上,表达了对宁静和冥想的渴望。

赏析:
《枕上闻风》以简约的语言表达了诗人对自然和生活的深入感悟。首先,诗人用"疏懒而今成自然"表达了他不受拘束的态度,不受传统时间观念的束缚。这种态度体现了一种自由自在的生活哲学。其次,诗人通过"醒来不是听鸡年"来形容自己不再依赖外界的声音和规则来判断时间,而是顺其自然地生活。这种豁然开朗的心境给人一种舒适和自由的感觉。接着,诗人描绘了夜晚的"霜风一夜寒多少",通过自然景象的描写,表达了生命的变化和无常。最后,诗人描述了自己重理禅衣并将其覆盖在脚上的场景,这表达了他对内心宁静和冥想的渴望。整理禅衣是禅宗修行者的一种仪式,通过这样的行为,诗人展示了对心灵平静的追求。

总体而言,这首诗词以简洁的语言展现了诗人自由自在的生活态度和对自然、生命的感悟。通过对时间观念的超越和对自然景象的描绘,诗人表达了对宁静和内心冥想的追求。这首诗词给人以自在、宁静和解脱的感受,引发人们对生命和自由的思考。

全诗拼音读音对照参考


zhěn shàng wén fēng
枕上闻风
shū lǎn ér jīn chéng zì rán, xǐng lái bú shì tīng jī nián.
疏懒而今成自然,醒来不是听鸡年。
shuāng fēng yī yè hán duō shǎo, zhòng lǐ chán yī fù zú mián.
霜风一夜寒多少,重理禅衣覆足眠。

“霜风一夜寒多少”平仄韵脚


拼音:shuāng fēng yī yè hán duō shǎo
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声十八啸  

网友评论



* “霜风一夜寒多少”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜风一夜寒多少”出自纪青的 《枕上闻风》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。