中文译文:
在终南山东谷中写下这首诗,谷中的溪水碧绿如草,潺潺流淌在花丛之间。沙滩平坦适合洗涤双脚,水石浅滩不适合乘舟。清晨和傍晚采药,春秋垂钓。心情一旦高涨,便想去向沧洲。
诗意:
这首诗以终南山东谷为背景,描绘了一幅美丽的自然景观。谷中的溪水碧绿如草,流淌在花丛之间,让人心旷神怡。作者在谷中洗涤双脚,垂钓采药,感受大自然的美好,充满了对自然的赞叹和敬畏之情。诗中还表达了作者对未来的向往和追求,希望能够前往沧洲,寻找更加美好的未来。
赏析:
这首诗通过对自然景观的描绘,表达了作者对自然的热爱和敬畏之情。作者用简洁明了的语言,刻画出了自然的美妙和壮观,让读者感受到了大自然的神奇和魅力。同时,诗中也表达了作者对未来的向往和追求,希望能够前往沧洲,寻找更加美好的未来。这种对未来的向往和追求,也是一种对生命的热爱和追求,给人以启示和鼓舞。
全诗拼音读音对照参考
zhōng nán dōng xī zhōng zuò
终南东谿中作
xī shuǐ bì yú cǎo, chán chán huā dǐ liú.
谿水碧于草,潺潺花底流。
shā píng kān zhuó zú, shí qiǎn bù shèng zhōu.
沙平堪濯足,石浅不胜舟。
xǐ yào cháo yǔ mù, diào yú chūn fù qiū.
洗药朝与暮,钓鱼春复秋。
xìng lái cóng suǒ shì, hái yù xiàng cāng zhōu.
兴来从所适,还欲向沧洲。
“沙平堪濯足”平仄韵脚
拼音:shā píng kān zhuó zú
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃
网友评论
* “沙平堪濯足”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沙平堪濯足”出自岑参的 《终南东谿中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。