《早发焉耆,怀终南别业》是唐代诗人岑参创作的一首诗。该诗描述了诗人离别家乡、奔赴边疆的悲愤情感。
诗人在黎明时分,听到了离别故乡时的悲伤笛声,心中不禁涌起离愁别绪。他回首望着身后的路,看到秋天的冰已开始融化,骏马嘶鸣奔驰的声音回荡在寒冷的空气中。他心中充满着壮志,与草原上的蛮夷相比,自己的所作所为仿佛只是一片微小的尘埃。他愿意将自己的身影带去云外,穿越万里的戈壁沙漠去寻找辽阔的北方。然而,他的青春之年却被征战和战鼓声所占据,他日日夜夜都在听到鼓声的震荡。他感到疑惑和迷茫,不知道他的故乡还在何处,只能回忆起昨夜所做的梦,梦中清澈的溪水以及故乡的美景。
这首诗表达了诗人对离别家乡和投身边疆战事的悲愤之情。他深深地感到自己的壮志豪情渺小而微不足道,同时对战争持有犹豫和迷茫的态度。诗人用简练而富有意境的语言,将自己的情感真实地表达出来,表现出了对个人命运和时代背景的思考。这首诗给人一种悲壮的感觉,同时也反映了唐代社会的军事氛围和军民的困境。
全诗拼音读音对照参考
zǎo fā yān qí, huái zhōng nán bié yè
早发焉耆,怀终南别业
xiǎo dí bié xiāng lèi, qiū bīng míng mǎ tí.
晓笛别乡泪,秋冰鸣马蹄。
yī shēn lǔ yún wài, wàn lǐ hú tiān xī.
一身虏云外,万里胡天西。
zhōng rì jiàn zhēng zhàn, lián nián wén gǔ pí.
终日见征战,连年闻鼓鼙。
gù shān zài hé chǔ, zuó rì mèng qīng xī.
故山在何处,昨日梦清溪。
“连年闻鼓鼙”平仄韵脚
拼音:lián nián wén gǔ pí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐
网友评论
* “连年闻鼓鼙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“连年闻鼓鼙”出自岑参的 《早发焉耆,怀终南别业》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。