“鸥波身世悠悠”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   黎扩

鸥波身世悠悠”出自明代黎扩的《渔樵耕牧(四首)》, 诗句共6个字。

渔水心情淡淡,鸥波身世悠悠
清风杨柳一曲,明月芦花满洲。

诗句汉字解释

《渔樵耕牧(四首)》是明代黎扩创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

渔水心情淡淡,
鸥波身世悠悠。
清风杨柳一曲,
明月芦花满洲。

译文:
在渔船上,心情淡然,
身世如同飘荡的海鸥。
清风吹过杨柳,奏出一曲悠扬的乐章,
明亮的月光下,芦花遍布满洲。

诗意:
这首诗词以渔樵耕牧为题材,描绘了一个宁静而恬淡的田园景象。诗人用简洁的语言表现了自然与人的和谐共生,以及对自然美景的赞美。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展示了田园风光的美丽景象。首两句描述了作者在渔船上的心情和身世,以渔水和海鸥作为意象,表达了作者超然物外、心境淡泊的情感。接下来的两句则以清风、杨柳、明月和芦花为描写对象,通过清新的自然景致,展示了大自然的美丽和丰饶。整首诗词以简短的语言表达了作者对自然的热爱和对宁静生活的追求。

这首诗词以优美的形象和简洁的语言,通过对自然景观的描绘,传达了作者对自然的热爱和对宁静生活的向往。同时,也让读者感受到了诗人内心深处的宁静与恬淡。这种诗意和赏析使得这首诗词成为了一幅美丽的田园画卷,让人沉浸其中,感受到大自然的魅力。

全诗拼音读音对照参考


yú qiáo gēng mù sì shǒu
渔樵耕牧(四首)
yú shuǐ xīn qíng dàn dàn, ōu bō shēn shì yōu yōu.
渔水心情淡淡,鸥波身世悠悠。
qīng fēng yáng liǔ yī qǔ, míng yuè lú huā mǎn zhōu.
清风杨柳一曲,明月芦花满洲。

“鸥波身世悠悠”平仄韵脚


拼音:ōu bō shēn shì yōu yōu
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “鸥波身世悠悠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸥波身世悠悠”出自黎扩的 《渔樵耕牧(四首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。