“携钱觅酒翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

携钱觅酒翁”出自明代李延兴的《春日郊行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xié qián mì jiǔ wēng,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

岸柳含烟碧,山桃喷火红。
长松落晴雪,薄袂受暄风。
伐木随樵子,携钱觅酒翁
犹胜狂阮籍,白首哭途穷。


诗词类型:

《春日郊行》李延兴 翻译、赏析和诗意


《春日郊行》是明代李延兴的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岸柳含烟碧,
山桃喷火红。
长松落晴雪,
薄袂受暄风。
伐木随樵子,
携钱觅酒翁。
犹胜狂阮籍,
白首哭途穷。

诗意:
这首诗以春天郊外行走的景色为背景,描绘了自然景观和人物的形象。诗人通过描写岸边的柳树和山上的桃花,展示了春天的美丽和生机。他也表达了对自然力量的敬畏,如长松树上落下的雪花和吹拂的温暖春风。诗中还有樵夫伐木和一个老人带着钱去寻找酒的情景,以及对逝去的岁月的悲伤和无奈。

赏析:
这首诗以简洁的语言和生动的意象描绘了春天的景色和人物的形象。诗人通过对自然景观的描写,展示了春天的美丽和生机。岸边的柳树含烟碧,山上的桃花喷火红,形象鲜明地表达了春天的繁华和绚丽。长松落下晴雪,薄袂受暄风,展示了自然界中不同元素的相互作用,给人以清新和舒适的感觉。

诗中出现的樵夫伐木和老人寻找酒的情节,增添了诗意的层次。樵夫伐木表达了诗人对劳动的赞美,以及与自然界的亲密联系。老人携带钱去寻找酒的形象,则表达了对享乐和释放压力的渴望,同时也折射出诗人对年华逝去的感伤和对生活的无奈。

最后两句“犹胜狂阮籍,白首哭途穷”,通过对狂人阮籍的对比,表达了诗人对自己生活困顿和境遇的感慨。狂人阮籍在逆境中仍然保持着豪情和奔放,而诗人则用白发哭泣来表达自己对于困境的无奈和悲伤。

总体来说,这首诗以简洁而生动的语言描绘了春天的景色和人物的形象,通过自然景观和人物的情节,展示了诗人对自然的敬畏和对生活的思考和感慨,给人以美的享受和思考的空间。

《春日郊行》李延兴 拼音读音参考


chūn rì jiāo xíng
春日郊行

àn liǔ hán yān bì, shān táo pēn huǒ hóng.
岸柳含烟碧,山桃喷火红。
cháng sōng luò qíng xuě, báo mèi shòu xuān fēng.
长松落晴雪,薄袂受暄风。
fá mù suí qiáo zǐ, xié qián mì jiǔ wēng.
伐木随樵子,携钱觅酒翁。
yóu shèng kuáng ruǎn jí, bái shǒu kū tú qióng.
犹胜狂阮籍,白首哭途穷。

“携钱觅酒翁”平仄韵脚


拼音:xié qián mì jiǔ wēng

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论