南楼送卫凭(得归字)
近县多过客,似君诚亦稀。
南楼取凉好,便送故人归。
鸟向望中灭,雨侵晴处飞。
应须乘月去,且为解征衣。
译文:
近县常有过客,像你这样的人却很少。
南楼凉风习习,正好为送别故人。
鸟儿朝向远处消失,雨水滋润着晴朗的地方飞翔。
应当趁着月亮离去,且要解开行军的衣物。
诗意和赏析:
这首诗描绘了送别故人的场景,首句表明在附近县市常常有过客经过,但像诗中所指的这位故人这样稀少。作者在南楼上与故人吟诗作对,送别离开。接着描述了鸟儿飞向远处消失的情景,和雨水侵入晴朗的地方飞翔,暗喻了故人的离去和别离的伤感。最后,作者提到应当趁着月亮离去,解开行军的衣物,表达了故人离开后要奔赴征战,作者感到惋惜和祝福之情。
整首诗意境清幽,意境独特,通过描绘自然景物与人物的互动,表达了作者对故人离别的思念之情和对其前程的祝福。
全诗拼音读音对照参考
nán lóu sòng wèi píng dé guī zì
南楼送卫凭(得归字)
jìn xiàn duō guò kè, shì jūn chéng yì xī.
近县多过客,似君诚亦稀。
nán lóu qǔ liáng hǎo, biàn sòng gù rén guī.
南楼取凉好,便送故人归。
niǎo xiàng wàng zhōng miè, yǔ qīn qíng chù fēi.
鸟向望中灭,雨侵晴处飞。
yīng xū chéng yuè qù, qiě wèi jiě zhēng yī.
应须乘月去,且为解征衣。
“便送故人归”平仄韵脚
拼音:biàn sòng gù rén guī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微
网友评论
* “便送故人归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便送故人归”出自岑参的 《南楼送卫凭(得归字)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。