《赠西人利西泰》是明代文学家李贽创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
逍遥下北溟,
迤逦向南征。
刹刹标名姓,
山山记水程。
回头十万里,
举目九重城。
观国之光未,
中天日正明。
诗意:
这首诗词通过描绘远方的景象,表达了对西人利西泰的赞美与祝福。诗人以远离尘世、自由自在的心态,展示了自然景观的壮美以及人们追求理想的向往。诗中还融入了对国家兴盛的期望和对未来的希望。
赏析:
这首诗词以雄浑的笔触和独特的意境展现了诗人的才情。以下是对每个句子的进一步解析:
- "逍遥下北溟":逍遥表示自由自在,北溟指北方的海洋。这句表达了诗人远离尘嚣,自由畅游于北方海洋的意境。
- "迤逦向南征":迤逦表示曲折迂回,向南征指向南方进发。这句表达了诗人在追求理想的征途中,充满了曲折和艰辛。
- "刹刹标名姓":刹刹表示频繁,标名姓指记录名字。这句表达了诗人频繁地标示自己的名字,表明他在远方的旅途中承受着艰辛和困苦。
- "山山记水程":山山表示多山,记水程指记录水的流程。这句表达了诗人在旅途中经历了众多山脉和河流,突显了旅途的漫长和壮美。
- "回头十万里":回头表示回顾,十万里指十万里的旅程。这句表达了诗人回顾自己的旅途,意味着他已经经历了漫长的旅程。
- "举目九重城":举目表示抬头,九重城指高耸的城池。这句表达了诗人抬头仰望,看到九重高耸的城池,暗示了他已经到达了一个重要的目的地。
- "观国之光未,中天日正明":这句表达了诗人对国家兴盛的期望和希望。观国之光未指诗人相信国家的光明未来尚未到来,中天日正明表示太阳正在中天升起,意味着国家的前途光明。
总体来说,这首诗词运用了富有想象力和意境的语言,以壮丽的景观和深远的寓意,表达了诗人对西人利西泰的敬意和对国家兴盛的期望。它展示了李贽的才情和对理想世界的向往,同时也启发了读者对自由、追求和希望的思考。
全诗拼音读音对照参考
zèng xī rén lì xī tài
赠西人利西泰
xiāo yáo xià běi míng, yǐ lǐ xiàng nán zhēng.
逍遥下北溟,迤逦向南征。
shā shā biāo míng xìng, shān shān jì shuǐ chéng.
刹刹标名姓,山山记水程。
huí tóu shí wàn lǐ, jǔ mù jiǔ zhòng chéng.
回头十万里,举目九重城。
guān guó zhī guāng wèi, zhōng tiān rì zhèng míng.
观国之光未,中天日正明。
“迤逦向南征”平仄韵脚
拼音:yǐ lǐ xiàng nán zhēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平十蒸
网友评论