《鸿门宴拟谢皋羽》是明代诗人林光宇创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
翳云埋空日色黄,
一龙一蛇间相将。
指天有约公莫舞,
后入者臣先者王。
此日鸿门判生死,
战场咫尺华筵里。
汉王若失我为禽,
宝玦无光玉剑起。
覆卮壮士怒酒醺,
芒砀山北愁归云。
一双玉斗正飞屑,
汉王间道驰至军。
诗意:
这首诗词描绘了著名的历史事件“鸿门宴”,在这个宴会上,项羽和刘邦之间的权力之争达到了关键的时刻。诗词通过表达作者对这一事件的思考和感受,展示了当时的紧张气氛和政治斗争的残酷性。
赏析:
这首诗词以深沉的意境和独特的语言表达了历史事件的戏剧性和紧迫感。下面是对每个句子的分析:
1. 翳云埋空日色黄:翳云是指浓密的云层,埋住了阳光,使日色变黄。这一句描绘了气氛的阴沉和暗淡,预示着不祥的事情即将发生。
2. 一龙一蛇间相将:指项羽和刘邦之间的对峙,象征着双方的权力斗争。龙代表项羽,蛇代表刘邦。
3. 指天有约公莫舞:这里指项羽指天发誓,要求刘邦不得称王。公莫舞表示刘邦不可狂舞庆祝,因为这个约定限制了他的权力。
4. 后入者臣先者王:后入者指刘邦,臣先者指项羽。意思是后来者成为臣子,先来者成为君王。这表明刘邦有可能战胜项羽,夺取王位。
5. 此日鸿门判生死,战场咫尺华筵里:这一句描绘了鸿门宴的紧张气氛,战场就在华筵(豪华的宴会席位)的咫尺之间,宴会的场景变成了权力争夺的战场。
6. 汉王若失我为禽,宝玦无光玉剑起:汉王指刘邦,若他失败,我将会成为俘虏。宝玦指项羽的玉佩,无光代表权力的衰退。这句话表达了作者对刘邦胜利的担忧。
7. 覆卮壮士怒酒醺,芒砀山北愁归云:覆卮指倒满的酒杯,壮士指项羽的将士。怒酒醺表示他们愤怒地饮酒。芒砀山北是指项羽的军队所在的地方,愁归云表示他们的忧虑和归心之情。这句表达了项羽和他的将士们在宴会上的愤怒和忧虑。
8. 一双玉斗正飞屑,汉王间道驰至军:玉斗是古代称呼某种形状的兵器,这里指的是刘邦的军队。飞屑表示战斗的激烈,汉王间道驰至军则表明刘邦趁机发动了进攻。
整首诗词通过精练的语言和形象的描写,生动地展现了鸿门宴这一历史事件的紧张气氛和权力斗争的残酷性。诗人通过细腻的描写和隐喻的运用,让读者感受到历史的压力和权谋之间的博弈。这首诗词既是对历史事件的再现,也是对人性和权力的思考,具有深远的意义。
全诗拼音读音对照参考
hóng mén yàn nǐ xiè gāo yǔ
鸿门宴拟谢皋羽
yì yún mái kōng rì sè huáng, yī lóng yī shé jiān xiāng jiāng.
翳云埋空日色黄,一龙一蛇间相将。
zhǐ tiān yǒu yuē gōng mò wǔ, hòu rù zhě chén xiān zhě wáng.
指天有约公莫舞,后入者臣先者王。
cǐ rì hóng mén pàn shēng sǐ, zhàn chǎng zhǐ chǐ huá yán lǐ.
此日鸿门判生死,战场咫尺华筵里。
hàn wáng ruò shī wǒ wèi qín, bǎo jué wú guāng yù jiàn qǐ.
汉王若失我为禽,宝玦无光玉剑起。
fù zhī zhuàng shì nù jiǔ xūn, máng dàng shān běi chóu guī yún.
覆卮壮士怒酒醺,芒砀山北愁归云。
yī shuāng yù dòu zhèng fēi xiè, hàn wáng jiān dào chí zhì jūn.
一双玉斗正飞屑,汉王间道驰至军。
“指天有约公莫舞”平仄韵脚
拼音:zhǐ tiān yǒu yuē gōng mò wǔ
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌
网友评论