送樊侍御使丹阳便觐
卧病穷巷晚,忽惊骢马来。
知君京口去,借问几时回。
驿舫江风引,乡书海雁催。
慈亲应倍喜,爱子在霜台。
诗词的中文译文:
送樊侍御去丹阳便觐
我卧病在穷巷的晚上,忽然听到骢马的蹄声。
得知你要去京口,我想问你何时回来。
驿舫在江风的引领下,乡书被海雁催促。
我亲爱的亲人应该倍感喜悦,因为我心爱的儿子在霜台。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人岑参写给樊侍御的送别诗。诗人在卧病的穷巷中,突然听到骢马的蹄声,得知樊侍御要去京口,于是诗人借问何时回来。驿舫在江风的引领下,乡书被海雁催促,表达了诗人对樊侍御的思念之情。诗人还提到樊侍御的慈亲应该倍感喜悦,因为他心爱的儿子在霜台。整首诗以简洁的语言表达了诗人对樊侍御的送别之情,展现了深情厚意的友谊。诗中的景物描写和情感表达相结合,给人以深深的思念之感。
全诗拼音读音对照参考
sòng fán shì yù shǐ dān yáng biàn jìn
送樊侍御使丹阳便觐
wò bìng qióng xiàng wǎn, hū jīng cōng mǎ lái.
卧病穷巷晚,忽惊骢马来。
zhī jūn jīng kǒu qù, jiè wèn jǐ shí huí.
知君京口去,借问几时回。
yì fǎng jiāng fēng yǐn, xiāng shū hǎi yàn cuī.
驿舫江风引,乡书海雁催。
cí qīn yīng bèi xǐ, ài zǐ zài shuāng tái.
慈亲应倍喜,爱子在霜台。
“忽惊骢马来”平仄韵脚
拼音:hū jīng cōng mǎ lái
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “忽惊骢马来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽惊骢马来”出自岑参的 《送樊侍御使丹阳便觐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。