《王将军昭忠诗》是明代刘溥所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
将军虎须如刺针,
胸中八阵瞿塘深。
昔陪元戎事南事,
宝剑入手双龙吟。
麓川小丑据巢穴,
沙木龙高瘴云热。
岁金不贡抗王师,
象阵横刀乱飞雪。
将军前锋不作难,
百骑驰突风雷寒。
阵前妖星欲坠地,
战久力尽先摧残。
大军当时若相援,
拜将岂得重筑坛。
国殇多年归不得,
血染蘼芜至今碧。
旌忠有诰五色文,
绝胜区区一方石。
诗词的中文译文如下:
将军的虎须像刺针一样,
内心深藏八阵瞿塘的智慧。
曾与元戎共事南征北战,
手握宝剑,双龙一同吟唱。
麓川的小丑躲在巢穴中,
沙上的木龙高耸,瘴气弥漫。
岁月金戈不为国家贡献,
象阵中刀剑乱飞如雪花。
将军率领前锋无所畏惧,
百骑奔驰,风雷阵阵寒冷。
战场上的妖星欲坠地,
战斗久了,力量先消磨残。
当时若有援军相助,
向那位将军致敬,重建坛台。
国家的牺牲多年未能归还,
鲜血染红蘼芜至今苍碧。
旌旗上写有忠诚,五彩的文字,
一方石头却超越了其他战胜者。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一位将军的忠勇和对国家的无私奉献。将军的虎须象征其威武和刚毅的形象,胸中充满了智谋和战略。他曾经与元戎一同南征北战,在战场上手握宝剑,双龙吟唱,展现了将军的武勇和英雄气概。
诗中提到了麓川的小丑和沙上的木龙,这些象征着战场上的敌人和艰苦的环境。将军带领百骑勇往直前,不惧怕风雷的寒冷,与敌人激战,摧残敌军的力量。
然而,诗中也流露出一些无奈和悲凉之情。大军孤军奋战,缺乏援军,国家的牺牲和苦难长期得不到回报,鲜血染红了蘼芜(指野花草木),至今依然苍碧。将军的忠诚和英勇事迹被赋予五彩的文字,而一方石头超越了其他战胜者,显露出将军的伟大和卓越。
这首诗词通过对将军的形象描绘和战争场景的描写,表达了将军的忠诚、勇敢和对国家的无私奉献。它展示了将军在战场上的英勇表现和智谋,同时也传达了国家的牺牲和苦难。诗词通过对将军的赞美和对国家的悲凉描绘,让人们思考战争的可悲和对英雄的敬仰。
这首诗词的意境凄凉而豪迈,通过对战争和将军形象的描绘,反映了明代时期的历史背景和社会氛围。它既展示了将军的英勇和忠诚,也表达了对国家牺牲和苦难的思考。整首诗词以威武、悲壮的口吻,让读者感受到战争的残酷和将军的英雄气概。
诗词中的意象生动,描绘了战争的场景和将军的形象,通过对细节的刻画,使整个诗词更具有感染力和艺术性。同时,诗词中的对比手法也增强了诗意的张力,如将军的虎须与刺针的比喻、将军的胸中八阵与瞿塘深的对应、将军与元戎的并列等,使诗词更富有层次感和思考空间。
总之,这首《王将军昭忠诗》通过对将军形象和战争场景的描绘,表达了对将军忠诚和英勇的赞美,同时也反映了对国家牺牲和苦难的思考。它以悲壮、豪迈的口吻,展现了将军的英雄气概和战争的残酷,给人留下深刻的印象。
全诗拼音读音对照参考
wáng jiāng jūn zhāo zhōng shī
王将军昭忠诗
jiāng jūn hǔ xū rú cì zhēn, xiōng zhōng bā zhèn qú táng shēn.
将军虎须如刺针,胸中八阵瞿塘深。
xī péi yuán róng shì nán shì, bǎo jiàn rù shǒu shuāng lóng yín.
昔陪元戎事南事,宝剑入手双龙吟。
lù chuān xiǎo chǒu jù cháo xué, shā mù lóng gāo zhàng yún rè.
麓川小丑据巢穴,沙木龙高瘴云热。
suì jīn bù gòng kàng wáng shī, xiàng zhèn héng dāo luàn fēi xuě.
岁金不贡抗王师,象阵横刀乱飞雪。
jiāng jūn qián fēng bù zuò nán, bǎi qí chí tū fēng léi hán.
将军前锋不作难,百骑驰突风雷寒。
zhèn qián yāo xīng yù zhuì dì, zhàn jiǔ lì jìn xiān cuī cán.
阵前妖星欲坠地,战久力尽先摧残。
dà jūn dāng shí ruò xiāng yuán, bài jiāng qǐ dé zhòng zhù tán.
大军当时若相援,拜将岂得重筑坛。
guó shāng duō nián guī bù dé, xuè rǎn mí wú zhì jīn bì.
国殇多年归不得,血染蘼芜至今碧。
jīng zhōng yǒu gào wǔ sè wén, jué shèng qū qū yī fāng shí.
旌忠有诰五色文,绝胜区区一方石。
“绝胜区区一方石”平仄韵脚
拼音:jué shèng qū qū yī fāng shí
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论