“侍儿扶上紫鸾车”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   马洪

侍儿扶上紫鸾车”出自明代马洪的《续游仙诗(六首)》, 诗句共7个字。

侍儿扶上紫鸾车,一笑相逢萼绿华。
今夜芜城好明月,无双亭上看琼花。

诗句汉字解释

诗词:《续游仙诗(六首)》
朝代:明代
作者:马洪

侍儿扶上紫鸾车,
一笑相逢萼绿华。
今夜芜城好明月,
无双亭上看琼花。

中文译文:
仆人扶着紫鸾车,
微笑相遇,面容如绿华。
今夜在芜城,美丽的明月,
站在无双亭上,观赏琼花。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅仙境般的美丽景象。作者通过描写自己侍立在紫鸾车上,与另一个人微笑相对,表达了一种愉悦和欢乐的氛围。这里的紫鸾车可以被视为传说中的神马鸾,象征着高贵和神秘。

接着,诗人转移到了夜晚的芜城,描述了明亮的月光和美丽的琼花。这里的芜城可能指的是一个虚构的仙境,它被描绘得非常宜人和迷人。明亮的月光照亮了整个城市,而琼花的出现则增添了诗中的神秘氛围。

整首诗词以清新、唯美的语言描绘了一个仙境般的场景,给人以愉悦和梦幻的感觉。通过使用象征性的意象和形容词,诗人成功地营造了一种奇幻的氛围,让读者沉浸在诗词所描述的美丽景色中。这首诗词展示了明代诗歌的特点,即注重意境的构建和对自然景物的感受和描绘。

全诗拼音读音对照参考


xù yóu xiān shī liù shǒu
续游仙诗(六首)
shì ér fú shàng zǐ luán chē, yī xiào xiāng féng è lǜ huá.
侍儿扶上紫鸾车,一笑相逢萼绿华。
jīn yè wú chéng hǎo míng yuè, wú shuāng tíng shàng kàn qióng huā.
今夜芜城好明月,无双亭上看琼花。

“侍儿扶上紫鸾车”平仄韵脚


拼音:shì ér fú shàng zǐ luán chē
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (平韵) 下平六麻  

网友评论



* “侍儿扶上紫鸾车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“侍儿扶上紫鸾车”出自马洪的 《续游仙诗(六首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。