“落叶满庭阶”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   梅生

落叶满庭阶”出自明代梅生的《寄外》, 诗句共5个字。

落叶满庭阶,秋风吹复起。
遥忆别离人,寂寞何堪此。

诗句汉字解释

《寄外》是明代诗人梅生的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
落叶满庭阶,
秋风吹复起。
遥忆别离人,
寂寞何堪此。

诗意:
这首诗词表达了离乡别井的人在异乡的孤寂和思念之情。诗人以秋天的景象为背景,通过描绘落叶满地、秋风吹拂的景象,表达了诗人内心的凄凉和孤独。他回忆起与离别的亲人分别时的情景,思念之情油然而生,对于在异乡的孤独感到无法承受。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,通过描绘秋天的景象传达了诗人内心的情感。诗人运用了自然景物的描写来烘托自己的情绪,将落叶满地、秋风吹拂的景象与自己的寂寞孤独相映衬,增强了诗词的意境和情感的表达。诗人在最后两句表达了对别离亲人的思念之情和对于孤寂的无奈,通过反问句"寂寞何堪此"来强调自己内心的痛苦和无助。整首诗词情感真挚,语言简练,通过对孤独和思念的描绘,使读者能够感受到离乡别井之人的心境与情感。

全诗拼音读音对照参考


jì wài
寄外
luò yè mǎn tíng jiē, qiū fēng chuī fù qǐ.
落叶满庭阶,秋风吹复起。
yáo yì bié lí rén, jì mò hé kān cǐ.
遥忆别离人,寂寞何堪此。

“落叶满庭阶”平仄韵脚


拼音:luò yè mǎn tíng jiē
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平九佳  

网友评论



* “落叶满庭阶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落叶满庭阶”出自梅生的 《寄外》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。