“水禽沙鸟自相呼”的意思及全诗出处和翻译赏析

水禽沙鸟自相呼”出自明代聂大年的《题彦颙画中小景(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ qín shā niǎo zì xiāng hū,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

全诗阅读

水禽沙鸟自相呼,远近云山半有无。
一叶扁舟两三客,载将烟雨过西湖。


诗词类型:

《题彦颙画中小景(二首)》聂大年 翻译、赏析和诗意


《题彦颙画中小景(二首)》是明代聂大年创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
水禽沙鸟自相呼,
远近云山半有无。
一叶扁舟两三客,
载将烟雨过西湖。

诗意:
这首诗词描绘了西湖的美景,以及在湖上的一艘小船上载着几位游客欣赏烟雨景色的情景。诗人通过描写水上的禽鸟相互呼唤,远近的云山若隐若现,表达了自然景色的变幻和神秘之美。一叶小舟载着两三位游客,在湖上穿行,领略着西湖独特的风景。

赏析:
这首诗词以简洁凝练的语言描绘了西湖的景色和氛围,通过对自然景观的描绘,表达了诗人对自然之美的赞美和对生活的热爱。整首诗词以自然景色为主题,通过细腻的描写,展现出诗人对西湖美景的深深痴迷和感受。水禽沙鸟的呼唤声和远近的云山的有无交织在一起,形成了一幅动静结合、虚实相生的画面。诗中的一叶扁舟载着几位游客,象征着人们在自然景色中的融入与沉浸,使读者能够身临其境地感受到西湖的美丽和宁静。

整首诗词以简洁明了的语言,通过描写自然景色和人物,将西湖的美景和人们的情感相融合,展示了作者对自然美的独特感悟。这首诗词通过清新的笔触和细腻的描绘,传达了作者对大自然的喜爱和对生活的热爱,引导读者一同感受西湖的美丽和宁静。

《题彦颙画中小景(二首)》聂大年 拼音读音参考


tí yàn yóng huà zhōng xiǎo jǐng èr shǒu
题彦颙画中小景(二首)

shuǐ qín shā niǎo zì xiāng hū, yuǎn jìn yún shān bàn yǒu wú.
水禽沙鸟自相呼,远近云山半有无。
yī yè piān zhōu liǎng sān kè, zài jiāng yān yǔ guò xī hú.
一叶扁舟两三客,载将烟雨过西湖。

“水禽沙鸟自相呼”平仄韵脚


拼音:shuǐ qín shā niǎo zì xiāng hū

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论