《失题》中文译文:
帝乡北近日,泸口南连蛮。
何时遇长房,缩地到京关。
诗意与赏析:
这首诗写的是作者因为远离故乡而感到失落与思念。作者提到他现在身处的地方靠近故乡的北部,并且离泸州的入口南边有一片与外族相连的地方。诗中掺杂着对家乡和故人的怀念之情。
"帝乡"指的是朝廷的所在地,也就是京城。作者想象着何时能够遇到故乡的长者,能够缩短时间,短暂地回到京城的关口。这是作者对故乡的思念之情以及对回归京城的渴望。
整首诗表达了作者对家乡的思念之情,以及对回归故土的期待。作者可能身处边疆,远离家乡,因此感到无助和失落。这种情感常常会出现在离乡背井的人身上,特别是在唐代这个时期,因为出国远行或者边境巡逻的情况很常见。通过对家乡的回忆和渴望,作者以此表达了自己对故土的眷恋和对回归的渴望。整首诗简短而含蓄,表达了离乡人的心情和情感,给人以思绪上的共鸣。
全诗拼音读音对照参考
shī tí
失题
dì xiāng běi jìn rì, lú kǒu nán lián mán.
帝乡北近日,泸口南连蛮。
hé dāng yù zhǎng fáng, suō dì dào jīng guān.
何当遇长房,缩地到京关。
“何当遇长房”平仄韵脚
拼音:hé dāng yù zhǎng fáng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “何当遇长房”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何当遇长房”出自岑参的 《失题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。