《秋夜闻笛》是唐代诗人岑参创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人在秋夜中听到的笛声,诗情凄凉,表达了诗人内心的孤独和忧愁。
诗词的中文译文为:
天门街西闻捣帛,
一夜愁杀湘南客。
长安城中百万家,
不知何人吹夜笛。
诗意在于描述诗人夜晚在长安城内听到的远处的笛声。第一句“天门街西闻捣帛”,描述了诗人在天门街西边听到的如同捣打布料般的声音。第二句“一夜愁杀湘南客”,表达了诗人的孤独忧伤,这种情绪几乎要将游离于故乡的湘南游客感染成一种情绪。最后两句“长安城中百万家,不知何人吹夜笛”,表达了诗人对城中的百万家庭、城市中的居民不知道谁在演奏这支夜笛的好奇和思考。
这首诗把镇定的夜色中一个环境声音和诗人的愁绪相结合,意境独特而深远。笛声从远方传来,寂静悠远,令人感到无处安放的孤寂感。通过这首诗,诗人抓住了独自远游在外的人对家乡的思念和忧伤,表达了他对长安城的孤独和感慨。
整体上,这首诗抓住了诗人内心的情感,并通过描述夜晚笛声的方式,表达了对家乡的思念和忧伤。这首诗通过细腻的描写和简洁的词语,创造了一种凄美而孤独的氛围,给人留下深刻的印象。
全诗拼音读音对照参考
qiū yè wén dí
秋夜闻笛
tiān mén jiē xī wén dǎo bó, yī yè chóu shā xiāng nán kè.
天门街西闻捣帛,一夜愁杀湘南客。
cháng ān chéng zhōng bǎi wàn jiā, bù zhī hé rén chuī yè dí.
长安城中百万家,不知何人吹夜笛。
“一夜愁杀湘南客”平仄韵脚
拼音:yī yè chóu shā xiāng nán kè
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论
* “一夜愁杀湘南客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一夜愁杀湘南客”出自岑参的 《秋夜闻笛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。