“蕉护霜萎绿预包”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   钱谦贞

蕉护霜萎绿预包”出自明代钱谦贞的《岁暮书斋即事次夕公韵四首》, 诗句共7个字。

小葺楼居抵燕巢,不愁风怒卷重茅。
梅含椒萼红将绽,蕉护霜萎绿预包
坐久渐看炉焰伏,研多微觉墨池坳。
幸无奇字连投阁,寂寞吾知免客嘲。
¤

诗句汉字解释

绿

《岁暮书斋即事次夕公韵四首》是明代钱谦贞所作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

小葺楼居抵燕巢,
修补小楼,住得比燕子的巢穴高。
不愁风怒卷重茅。
不担心狂风吹乱重茅草。
梅含椒萼红将绽,
梅花中藏有辣椒般的红色即将绽放,
蕉护霜萎绿预包。
蕉叶保护霜降的绿色提前凋谢。
坐久渐看炉焰伏,
久坐之后,逐渐看到炉火的烈焰消退,
研多微觉墨池坳。
研墨过多,稍有察觉墨池的凹陷。
幸无奇字连投阁,
庆幸没有将奇特的字句连续投入公文堆中,
寂寞吾知免客嘲。
寂寞让我明白,避免了客人的嘲笑。

这首诗词通过描述作者在岁末的书斋中的情景,表达了其淡泊名利、追求自我修养的心态。诗中的小葺楼居高临下,象征着作者超然物外的态度,不受外界纷扰和挑战。作者不担心风雨的侵袭,展现出坚定和豁达的心态。诗中的梅花和蕉叶的描绘,则寄托了作者对自然景物的赞美和对岁月流转的感叹。诗的后半部分,通过描绘炉火渐亮、研墨凹陷的细节,表达了作者在静谧的书斋中长时间独处的心境。最后两句表达了作者对于自己作品的淡然态度,不追求华丽的辞藻,避免了刻意迎合和嘲笑。

这首诗词以简洁明了的语言,描绘了作者书斋中的景象,并通过对细节的描写,展示了作者淡泊名利、追求内心宁静的心态。整首诗意境清新宁静,抒发了作者对自然和自我的热爱,传达了一种追求心灵自由与宁静的情感。

全诗拼音读音对照参考


suì mù shū zhāi jí shì cì xī gōng yùn sì shǒu
岁暮书斋即事次夕公韵四首
xiǎo qì lóu jū dǐ yàn cháo, bù chóu fēng nù juǎn zhòng máo.
小葺楼居抵燕巢,不愁风怒卷重茅。
méi hán jiāo è hóng jiāng zhàn, jiāo hù shuāng wēi lǜ yù bāo.
梅含椒萼红将绽,蕉护霜萎绿预包。
zuò jiǔ jiàn kàn lú yàn fú, yán duō wēi jué mò chí ào.
坐久渐看炉焰伏,研多微觉墨池坳。
xìng wú qí zì lián tóu gé, jì mò wú zhī miǎn kè cháo.
幸无奇字连投阁,寂寞吾知免客嘲。
¤

“蕉护霜萎绿预包”平仄韵脚


拼音:jiāo hù shuāng wēi lǜ yù bāo
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平三肴  

网友评论



* “蕉护霜萎绿预包”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蕉护霜萎绿预包”出自钱谦贞的 《岁暮书斋即事次夕公韵四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。