“庄生适鷃鹏”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   阮汉闻

庄生适鷃鹏”出自明代阮汉闻的《{艹咎}疃杂诗》, 诗句共5个字。

陶令读《山海》,庄生适鷃鹏
遐心开旷瞩,循分谢修能。
鼠穴无窥斗,龙门亦罢登。
可知环堵内,形影是真朋。

诗句汉字解释

《艹咎疃杂诗》是明代阮汉闻创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
陶令读《山海》,庄生适鷃鹏。
遐心开旷瞩,循分谢修能。
鼠穴无窥斗,龙门亦罢登。
可知环堵内,形影是真朋。

诗意:
这首诗词表达了对陶令读《山海》和庄子的故事的思考和感悟。诗人通过描述遥远的心灵、谦虚的态度和深刻的领悟,表达了对人生境遇的思考和对真实友谊的赞美。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了诗人对于人生和友谊的独特见解。诗人通过对陶令读《山海》和庄子的故事的引用,表达了自己对于追求知识和智慧的敬佩与赞美。他用"遐心开旷瞩"来形容自己对于远大目标和远离尘嚣的向往,展现了一种豁达的心态和宽广的视野。同时,诗人借用"循分谢修能"这一句,表达了对于个人能力的谦虚态度,认为应该按照自己的能力和分量去行事,并对过高的期望持谢绝之态。

在接下来的两句中,诗人使用了"鼠穴无窥斗,龙门亦罢登"来表达他对于环境和机遇的看法。诗人认为,不管是在鼠穴中窥视斗志,还是在龙门中攀登成功,都只是表象,而真正的友谊和人生的价值是在内心和精神层面上的。他认为,只有真挚的情感和真实的友谊才是最珍贵的。

整首诗词以简练的语言传达了深远的思考和哲理,同时展现了诗人对于人生和友谊的独特见解。通过对于传统故事的引用和自己的感悟,诗人以抽象的方式表达了他对于真实友谊和内心境遇的思考,令人深思。

全诗拼音读音对照参考


cao jiù tuǎn zá shī
{艹咎}疃杂诗
táo lìng dú shān hǎi, zhuāng shēng shì yàn péng.
陶令读《山海》,庄生适鷃鹏。
xiá xīn kāi kuàng zhǔ, xún fèn xiè xiū néng.
遐心开旷瞩,循分谢修能。
shǔ xué wú kuī dòu, lóng mén yì bà dēng.
鼠穴无窥斗,龙门亦罢登。
kě zhī huán dǔ nèi, xíng yǐng shì zhēn péng.
可知环堵内,形影是真朋。

“庄生适鷃鹏”平仄韵脚


拼音:zhuāng shēng shì yàn péng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸  

网友评论



* “庄生适鷃鹏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庄生适鷃鹏”出自阮汉闻的 《{艹咎}疃杂诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。