“伤心怕听枝头鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析

伤心怕听枝头鸟”出自明代沈氏的《早春忆外》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shāng xīn pà tīng zhī tóu niǎo,诗句平仄:平平仄平平平仄。

全诗阅读

映日初花隔槛明,春风袅袅透寒轻。
伤心怕听枝头鸟,莫向王孙归路鸣。


诗词类型:

《早春忆外》沈氏 翻译、赏析和诗意


《早春忆外》是一首明代诗词,作者是沈氏。下面是诗词的中文译文:

映日初花隔槛明,
阳光照耀下初开的花儿透过窗户的栏杆显得明亮。
春风袅袅透寒轻。
春风轻柔地吹过,带着微微的寒意。

伤心怕听枝头鸟,
伤心的人害怕听到枝头的鸟儿歌唱,
莫向王孙归路鸣。
不要在王孙归来的路上鸣叫。

这首诗词描绘了早春时节的景色和情感。诗人通过描写初开的花儿和轻柔的春风,展现了春天的美好和温暖。然而,诗中也透露出一丝伤感和忧愁。诗人提到伤心的人害怕听到鸟儿的歌唱,暗示了他内心的痛苦和不安。最后一句"莫向王孙归路鸣"则是劝告自己不要在他人归来的路上发出哀声,可能是表达了诗人对过去的思念和对别离的痛苦。

整首诗词通过细腻的描写和隐喻的手法,表达了早春时节的美景和诗人内心的情感。它既展示了春天的生机和温暖,又暗示了人情世故和别离的悲伤。

《早春忆外》沈氏 拼音读音参考


zǎo chūn yì wài
早春忆外

yìng rì chū huā gé kǎn míng, chūn fēng niǎo niǎo tòu hán qīng.
映日初花隔槛明,春风袅袅透寒轻。
shāng xīn pà tīng zhī tóu niǎo, mò xiàng wáng sūn guī lù míng.
伤心怕听枝头鸟,莫向王孙归路鸣。

“伤心怕听枝头鸟”平仄韵脚


拼音:shāng xīn pà tīng zhī tóu niǎo

平仄:平平仄平平平仄

韵脚:(仄韵) 上声十七筱  

网友评论