“轩骑青云际”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   芮挺章

轩骑青云际”出自唐代芮挺章的《少年行》, 诗句共5个字。

任气称张放,衔恩在少年。
玉阶朝就日,金屋夜升天。
轩骑青云际,笙歌绿水边。
建章明月好,留醉伴风烟。

诗句汉字解释

诗词的中文译文:

年少的行动,旺盛的气息,自称有王者的气势,获得了恩宠,跻身于少年之中。在玉阶上迎来朝日,晚间升入金屋,仿佛跻身天堂。骑着战车登上青云,笙歌随绿水边。高楼上明亮的月光迷人,留下余韵陪伴着醉人的风烟。

诗意:

这首诗描绘了少年壮志豪情、气势磅礴的画面,表达了青年时代的热血与豪情壮志,以及对权力与荣耀的向往和追逐。

赏析:

诗中的描绘极为瑰丽壮观,透过对年轻人的行动和表情的描写,描绘出少年的热情和自信。通过对玉阶、金屋、青云、绿水等意象的运用,诗人创造了一个奢华、华丽的场景,将少年壮志融入其中。最后,诗人以建章明月和醉人的风烟来营造一种迷人的氛围,表达了诗人对少年时代的美好回忆和留恋之情。整首诗抒发出青春壮志和追求荣耀的豪情,给人一种激情澎湃的感觉。

全诗拼音读音对照参考


shào nián xíng
少年行
rèn qì chēng zhāng fàng, xián ēn zài shào nián.
任气称张放,衔恩在少年。
yù jiē cháo jiù rì, jīn wū yè shēng tiān.
玉阶朝就日,金屋夜升天。
xuān qí qīng yún jì, shēng gē lǜ shuǐ biān.
轩骑青云际,笙歌绿水边。
jiàn zhāng míng yuè hǎo, liú zuì bàn fēng yān.
建章明月好,留醉伴风烟。

“轩骑青云际”平仄韵脚


拼音:xuān qí qīng yún jì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁  

网友评论


* “轩骑青云际”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轩骑青云际”出自芮挺章的 《少年行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。