“溪松寒暂宿”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   陈季

溪松寒暂宿”出自唐代陈季的《鹤警露》, 诗句共5个字。

南国商飙动,东皋野鹤鸣。
溪松寒暂宿,露草滴还惊。
欲有高飞意,空闻召侣情。
风间传藻质,月下引清声。
未假抟扶势,焉知羽翼轻。
吾君开太液,愿得应皇明。

诗句汉字解释

宿

《鹤警露》是一首唐代陈季的诗词。诗人以东皋野鹤为题材,通过描绘野鹤在南国受到商飙动的警醒,表达了对自由飞翔的向往和渴望。

诗中描述了南国的商风起伏,野鹤在东皋的声音响起。野鹤暂时栖息在溪边松树上,寒意袭来,露水从草叶上滴下,使得鹤受到惊吓。野鹤对飞翔有着强烈的愿望,听到召唤时情感激荡。诗中风吹过,传递鹤的美妙声音,明亮的月光下,鹤受月光的吸引而发出悦耳的叫声。

诗中表达了诗人对自由的向往和对召唤的渴望。诗人以野鹤为象征,通过描述野鹤的行为和情感表达了作者内心深处对自由和追求的渴望。诗中也表达了诗人对朝庭的期望,希望得到君王的赏识和支持。

整首诗以自然景物为背景,以野鹤作为主角,抒发了诗人对自由追求和对理想境界的向往。句句字字凝聚了诗人的情感和思想,表现了一种温婉的风姿和志向高远的精神风貌。

全诗拼音读音对照参考


hè jǐng lù
鹤警露
nán guó shāng biāo dòng, dōng gāo yě hè míng.
南国商飙动,东皋野鹤鸣。
xī sōng hán zàn sù, lù cǎo dī hái jīng.
溪松寒暂宿,露草滴还惊。
yù yǒu gāo fēi yì, kōng wén zhào lǚ qíng.
欲有高飞意,空闻召侣情。
fēng jiān chuán zǎo zhì, yuè xià yǐn qīng shēng.
风间传藻质,月下引清声。
wèi jiǎ tuán fú shì, yān zhī yǔ yì qīng.
未假抟扶势,焉知羽翼轻。
wú jūn kāi tài yè, yuàn dé yīng huáng míng.
吾君开太液,愿得应皇明。

“溪松寒暂宿”平仄韵脚


拼音:xī sōng hán zàn sù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋  

网友评论


* “溪松寒暂宿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪松寒暂宿”出自陈季的 《鹤警露》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。