《九日饮侄女家》是明代舒頔的诗作,以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
饮用着菊花杯中的茱萸酒,
沿着杨柳村的道路,经过石镜山。
门户关上,黄云遮蔽着千百顷土地,
小溪中躲藏着两三湾红叶。
欢欣而自觉,情感难以尽述,
醉酒之后,忘却了夜晚的渐渐消逝。
细雨和斜风停止了恶劣的作祟,
岁寒时节,内心的事情正相互关联。
诗意:
这首诗通过描绘一个秋日的景色,表达了作者在侄女家饮酒时的情感和思考。诗中运用了自然景物和气候变化的描写,将外在的景色与内心的情感相结合,表达了作者对于岁月流转、生活变迁的感慨。诗中的菊花、茱萸、杨柳、石镜山、红叶等形象都是秋季的象征,通过这些景物的描绘,诗人展示了对自然的热爱和对生活的思考。
赏析:
这首诗以清新自然的语言,通过描绘秋日的景色和表达诗人的内心感受,展示了作者对生活的热爱和对岁月流转的思考。诗中的菊花、茱萸、杨柳等景物,以及黄云、红叶、细雨和斜风等气候变化的描绘,给人以鲜明的画面感受。诗人在其中融入了自己的情感,表达了对生活的欢喜和对年华逝去的感慨。
诗中的“欢然自觉情难尽”一句,表达了作者对于自己的情感无法完全表达的感受,显示出对生活中无法捕捉到的美好和感动的思考。而“醉后都忘夜易阑”一句,则表达了醉酒后忘却时间流逝的感觉,突显了对于瞬息即逝的人生的思索。
整首诗以简洁明快的语言,通过对自然景物的描绘和情感的表达,展示了作者对于生活和人生的思考,让读者感受到时间的流转和生命的脆弱。这首诗以细腻的情感和深刻的思考,给人以启迪和思索,体现了明代诗歌的风格和特点。
jiǔ rì yǐn zhí nǚ jiā
九日饮侄女家
jú huā bēi fàn zhū yú jiǔ, yáng liǔ cūn yán shí jìng shān.
菊花杯泛茱萸酒,杨柳村沿石镜山。
mén yǎn huáng yún qiān bǎi qǐng, xī cáng hóng yè liǎng sān wān.
门掩黄云千百顷,溪藏红叶两三湾。
huān rán zì jué qíng nán jǐn, zuì hòu dōu wàng yè yì lán.
欢然自觉情难尽,醉后都忘夜易阑。
xì yǔ xié fēng xiū zuò è, suì hán xīn shì zhèng xiāng guān.
细雨斜风休作恶,岁寒心事正相关。
拼音:zuì hòu dōu wàng yè yì lán
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒