“牛女年年会”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   汤儒

牛女年年会”出自明代汤儒的《玉阶怨》, 诗句共5个字。

朱甍萤影度,璧月绮疏流。
牛女年年会,玉阶今夜愁。

诗句汉字解释

《玉阶怨》是一首明代诗词,作者是汤儒。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朱甍上,萤火影儿闪烁;
璧月下,绮帷轻轻飘荡。
牛郎织女年年相会,
而我却在玉阶上,今夜感到忧愁。

诗意:
这首诗词描绘了一个寂静的夜晚景象。在朱红的屋檐上,闪烁着萤火虫的微弱光芒;在明亮的月光下,轻柔的帷幕轻轻飘动。诗人提到了牛郎织女,他们每年一次的相会成为了常态,而诗人却孤独地站在玉阶上,今夜感到忧愁。

赏析:
《玉阶怨》通过对夜晚景象的描绘,表达了诗人内心的孤寂和忧愁。朱红屋檐上的萤火虫和明亮的月光,以及轻柔的帷幕,在视觉上营造出一种寂静而美丽的氛围。然而,诗人却与这美丽的景色形成鲜明的对比,他独自站在玉阶上,感到忧愁。通过牛郎织女的对比,诗人表达了对爱情和幸福的渴望,同时也展现了自己内心的孤独和无奈。

这首诗词运用了寥寥数语,却能够表达出深刻的情感。作者通过对景物的描绘,巧妙地传达了自己内心的孤独和忧愁,给读者留下了深刻的印象。整首诗词意境清幽,语言简练,体现了明代诗歌的特点,同时也展示了汤儒的才华和情感表达能力。

全诗拼音读音对照参考


yù jiē yuàn
玉阶怨
zhū méng yíng yǐng dù, bì yuè qǐ shū liú.
朱甍萤影度,璧月绮疏流。
niú nǚ nián nián huì, yù jiē jīn yè chóu.
牛女年年会,玉阶今夜愁。

“牛女年年会”平仄韵脚


拼音:niú nǚ nián nián huì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  

网友评论



* “牛女年年会”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牛女年年会”出自汤儒的 《玉阶怨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。