“惆怅遥江路”的意思及全诗出处和翻译赏析

惆怅遥江路”出自唐代李嘉祐的《晚发江宁道中呈严维》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chóu chàng yáo jiāng lù,诗句平仄:平仄平平仄。

全诗阅读

惆怅遥江路,萧条落日过。
蝉鸣独树急,鸦向古城多。
转曲随青嶂,因高见白波。
潘生秋径草,严子意如何。


诗词类型:

《晚发江宁道中呈严维》李嘉祐 翻译、赏析和诗意


晚发江宁道中呈严维

惆怅遥江路,萧条落日过。
蝉鸣独树急,鸦向古城多。
转曲随青嶂,因高见白波。
潘生秋径草,严子意如何。

诗中暗示了诗人在江宁道旅行的场景,诗人的情感与外在环境形成对比。

诗中用词简练,通过描写江路的遥远,落日的萧条,突出了诗人内心的思绪和郁闷。蝉鸣孤立在独树上,急促的声音传递了诗人的急迫感。鸦飞向古城,暗示了时间的流逝和历史沉淀。转曲随着青山起伏,白波高涌,凸显了环境的壮丽和壮观,也暗示了诗人的胸怀与视野。诗人以潘安和严子的智慧和意境作为对比,凸显出对自身境遇的抱怨和无奈。

这首诗词表达了诗人在旅途中的孤寂和无助之情,通过景物的描写和隐晦的比喻,传递出诗人的思考和烦恼。 在无法改变外部环境的情况下,诗人感叹自身命运的无奈和不甘,也反映了唐代士人的哀愁和忧国思想。整首诗以景写境,情景交融,具有较高的艺术价值。

《晚发江宁道中呈严维》李嘉祐 拼音读音参考


wǎn fā jiāng níng dào zhōng chéng yán wéi
晚发江宁道中呈严维

chóu chàng yáo jiāng lù, xiāo tiáo luò rì guò.
惆怅遥江路,萧条落日过。
chán míng dú shù jí, yā xiàng gǔ chéng duō.
蝉鸣独树急,鸦向古城多。
zhuǎn qū suí qīng zhàng, yīn gāo jiàn bái bō.
转曲随青嶂,因高见白波。
pān shēng qiū jìng cǎo, yán zi yì rú hé.
潘生秋径草,严子意如何。

“惆怅遥江路”平仄韵脚


拼音:chóu chàng yáo jiāng lù

平仄:平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论


李嘉祐

李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。