“一片青山寒屋上”的意思及全诗出处和翻译赏析

一片青山寒屋上”出自明代童珮的《怀谭思重太常》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī piàn qīng shān hán wū shàng,诗句平仄:平仄平平平平仄。

全诗阅读

东望相思泪欲流,尺书缄就寄无由。
诗当穷巷何人辨,业有残篇只自雠。
一片青山寒屋上,半村红杏老枝头。
五湖城外陶家柳,雨后新巢几个鸠?


诗词类型:

《怀谭思重太常》童珮 翻译、赏析和诗意


《怀谭思重太常》是明代童珮所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东望相思泪欲流,
尺书缄就寄无由。
诗当穷巷何人辨,
业有残篇只自雠。
一片青山寒屋上,
半村红杏老枝头。
五湖城外陶家柳,
雨后新巢几个鸠?

诗意:
这首诗词表达了诗人童珮对远方亲人的思念之情。诗人望向东方,泪水要夺眶而出,心中满怀相思之情,但却无法寄出尺书,无法传达心意。他感叹诗人的作品只能在穷巷中被自己辨认,业绩也只能自己评判。诗中描绘了一片青山,孤寂的寒屋之上,只有半个村庄的红杏树老化了,树枝上枯萎了。而五湖城外的陶家柳树,在雨后又有几个鸠鸟在新筑的巢中。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人孤寂的心情和对亲人的思念之情。诗中的东望和相思泪流,形象地表达了诗人内心的痛苦和无奈。尺书缄就寄无由,反映了诗人无法与亲人沟通的困境。诗人对自己的诗作和成就产生了怀疑和自我质问,认为只有自己能理解和评判。通过描绘青山、寒屋、红杏等意象,诗人表达了孤独和凄凉的情感。最后,陶家柳树和新筑的鸠巢在雨后的形象,可能暗示着希望和新生的意象,为整首诗词增添了一丝慰藉和温暖的色彩。

总体而言,这首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的孤独、无奈和对亲人的思念之情,描绘了一幅寂静而凄凉的画面,通过对自然景物的描写,抒发了诗人对生活的感悟和对未来的希望。

《怀谭思重太常》童珮 拼音读音参考


huái tán sī zhòng tài cháng
怀谭思重太常

dōng wàng xiāng sī lèi yù liú, chǐ shū jiān jiù jì wú yóu.
东望相思泪欲流,尺书缄就寄无由。
shī dāng qióng xiàng hé rén biàn, yè yǒu cán piān zhǐ zì chóu.
诗当穷巷何人辨,业有残篇只自雠。
yī piàn qīng shān hán wū shàng, bàn cūn hóng xìng lǎo zhī tóu.
一片青山寒屋上,半村红杏老枝头。
wǔ hú chéng wài táo jiā liǔ, yǔ hòu xīn cháo jǐ gè jiū?
五湖城外陶家柳,雨后新巢几个鸠?

“一片青山寒屋上”平仄韵脚


拼音:yī piàn qīng shān hán wū shàng

平仄:平仄平平平平仄

韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾  

网友评论