“邻人为扫扉”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李嘉祐

邻人为扫扉”出自唐代李嘉祐的《送冷朝阳及第东归江宁》, 诗句共5个字。

高第由佳句,诸生似者稀。
长安带酒别,建业候潮归。
稚子欢迎棹,邻人为扫扉
含情过旧浦,鸥鸟亦依依。

诗句汉字解释

《送冷朝阳及第东归江宁》是一首李嘉祐创作于唐代的诗词。诗人以自己的亲身经历为素材,写下了离别和惜别之情,表达了对友人的祝福和思念之情。

中文译文:
离别朝阳过西厢,佳句经高第,才子难得。辞别时带着酒来分别,等着回到建业观看潮起潮落。小孩欢迎你的归来,邻居儿童为你开门。离愁带着情感走过旧浦,飞鸥和鸟儿也似乎有情有意。

诗意:
诗人通过描述送别情景,表达了对友人冷朝阳的祝福和期待他在江宁取得的成就,并且对友谊之情和离愁别绪的表达。诗中描绘了离别时的场景,诗人表达了对友人成功的祝福以及自己对友人的思念之情。

赏析:
诗人以自己的亲身经历为素材,将友人的离别与自己在建业的期待相结合,通过对细节的描写,表达了对友人的美好祝愿和深深的思念之情。诗中运用了描写自然景物的手法,将诗人的感受与自然相结合,增强了表达的力度和感染力。整首诗秉承了唐代诗人写作的风格,流畅而含蓄,诗意深远,韵味悠长。

全诗拼音读音对照参考


sòng lěng zhāo yáng jí dì dōng guī jiāng níng
送冷朝阳及第东归江宁
gāo dì yóu jiā jù, zhū shēng shì zhě xī.
高第由佳句,诸生似者稀。
cháng ān dài jiǔ bié, jiàn yè hòu cháo guī.
长安带酒别,建业候潮归。
zhì zǐ huān yíng zhào, lín rén wéi sǎo fēi.
稚子欢迎棹,邻人为扫扉。
hán qíng guò jiù pǔ, ōu niǎo yì yī yī.
含情过旧浦,鸥鸟亦依依。

“邻人为扫扉”平仄韵脚


拼音:lín rén wéi sǎo fēi
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论


* “邻人为扫扉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邻人为扫扉”出自李嘉祐的 《送冷朝阳及第东归江宁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李嘉祐

李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。