“闲窥数竿竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李嘉祐

闲窥数竿竹”出自唐代李嘉祐的《同皇甫侍御题荐福寺一公房》, 诗句共5个字。

虚室独焚香,林空静磬长。
闲窥数竿竹,老在一绳床。
啜茗翻真偈,然灯继夕阳。
人归远相送,步履出回廊。

诗句汉字解释

竿

《同皇甫侍御题荐福寺一公房》是唐代李嘉祐创作的一首诗词。这首诗描绘了一位虔诚的佛教信徒在僻静的寺院里的清静生活。

诗中作者描述了虚室独焚香的情景,意味着诗人独自虔诚地在寺院里燃烧香烛。林空静磬长的描写表达了整个寺院的宁静和长久的感觉。诗人在闲暇之余窥探竹林,思考人生哲理。老在一绳床则表达了作者在行踪不定的人生中,只有床是始终如一的依附。

啜茗翻真偈,然灯继夕阳,表达了诗人在享受茶和品味人生中领悟佛法的同时,也在面对逝去的光阴。人归远相送,步履出回廊这句话则意味着诗人离开寺院,但离别之后依然保持对佛法的信仰与向往。

整首诗以简洁而富有哲理的语言表达了诗人对生活和信仰的思考。通过寺院的景象和诗人的心境相结合,传达出人们对内心寻求宁静与智慧的追求。

全诗拼音读音对照参考


tóng huáng fǔ shì yù tí jiàn fú sì yī gōng fáng
同皇甫侍御题荐福寺一公房
xū shì dú fén xiāng, lín kōng jìng qìng zhǎng.
虚室独焚香,林空静磬长。
xián kuī shù gān zhú, lǎo zài yī shéng chuáng.
闲窥数竿竹,老在一绳床。
chuò míng fān zhēn jì, rán dēng jì xī yáng.
啜茗翻真偈,然灯继夕阳。
rén guī yuǎn xiāng sòng, bù lǚ chū huí láng.
人归远相送,步履出回廊。

“闲窥数竿竹”平仄韵脚


拼音:xián kuī shù gān zhú
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  

网友评论


* “闲窥数竿竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲窥数竿竹”出自李嘉祐的 《同皇甫侍御题荐福寺一公房》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李嘉祐

李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。