“兆发非熊”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   佚名

兆发非熊”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·释奠武成王乐章·迎神》, 诗句共4个字。

卜畋不从,兆发非熊
乃倾荒政,爰佐一戎。
盛烈载垂,命祀惟崇。
日练上戊,宿严閟宫。
迎奏嘉至,感而遂通。

诗句汉字解释

《郊庙歌辞·释奠武成王乐章·迎神》是一首唐代的诗词,作者是佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
卜畋不从,兆发非熊。
乃倾荒政,爰佐一戎。
盛烈载垂,命祀惟崇。
日练上戊,宿严閟宫。
迎奏嘉至,感而遂通。

诗意:
这首诗词描述了迎接神明的场景和仪式。诗中提到了卜筮不从、神兆显现,表明神明的降临非同寻常。为了应对这一神明的到来,国家政务得到整顿,为神明的降临做好准备。神明的归来被认为是国家的福祉和荣耀,因此需要举行隆重的祭祀仪式,以显示对神明的崇敬和敬意。在这个庄严的仪式中,宫殿被严密守卫,以确保祭祀的成功。迎接神明的仪式得到了圆满的完成,人们对神明的感激之情溢于言表。

赏析:
这首诗词通过描绘迎接神明的场景,表达了对神明的崇敬和感激之情。诗中运用了古代祭祀的典型词汇和仪式描写,展现了唐代人民对神明的虔诚信仰和对国家繁荣昌盛的期望。通过仪式的庄重和神明的到来,诗词传达了一种庄严神圣、仪式感强烈的氛围,使人们感受到了古代宗教仪式的庄严与美好。整首诗词语言简练,节奏流畅,通过运用富有感情和形象的词语,给人以视觉和听觉上的冲击,使读者能够身临其境地感受到仪式的盛况和庄重。这首诗词展示了唐代文化中的宗教和礼仪观念,同时也体现出了当时社会对神明和祭祀仪式的重视和尊崇。

全诗拼音读音对照参考


jiāo miào gē cí shì diàn wǔ chéng wáng yuè zhāng yíng shén
郊庙歌辞·释奠武成王乐章·迎神
bo tián bù cóng, zhào fā fēi xióng.
卜畋不从,兆发非熊。
nǎi qīng huāng zhèng, yuán zuǒ yī róng.
乃倾荒政,爰佐一戎。
shèng liè zài chuí, mìng sì wéi chóng.
盛烈载垂,命祀惟崇。
rì liàn shàng wù, sù yán bì gōng.
日练上戊,宿严閟宫。
yíng zòu jiā zhì, gǎn ér suì tōng.
迎奏嘉至,感而遂通。

“兆发非熊”平仄韵脚


拼音:zhào fā fēi xióng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论


* “兆发非熊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兆发非熊”出自佚名的 《郊庙歌辞·释奠武成王乐章·迎神》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。