“歌儿笑引入倡家”的意思及全诗出处和翻译赏析

歌儿笑引入倡家”出自明代吴孺子的《少年行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gē ér xiào yǐn rù chàng jiā,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

全诗阅读

挟弹飞霜醉落花,歌儿笑引入倡家
归来万树垂杨下,一路骄行白鼻襜。


诗词类型:

《少年行》吴孺子 翻译、赏析和诗意


《少年行》是明代吴孺子创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
挟弹飞霜醉落花,
歌儿笑引入倡家。
归来万树垂杨下,
一路骄行白鼻襜。

诗意:
这首诗描绘了一个少年的行程和经历。少年挟着军械,穿越寒霜,醉饮落花之中。他高歌笑语,引领着同伴进入一个欢乐的酒店。当他归来时,他经过一片垂柳成荫的地方,整路上他骄傲自豪地佩戴着白色的鼻襜。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言,展现了少年的奔放和豪情。首句"挟弹飞霜醉落花"描绘了少年行进的场景,他身背弹药,穿越严寒,却依然心怀豪情,仿佛在花雪飘飞的美景中醉意盎然。接下来的一句"歌儿笑引入倡家"传递出少年欢乐的心情,他像个引路人一样欢声笑语,带领着同伴们进入一个欢乐的酒店,展示了无拘无束的青春活力。

第三句"归来万树垂杨下"描绘了少年归途中经过一片垂柳成荫的地方,表现了自然环境的美好与宁静。最后一句"一路骄行白鼻襜"则强调了少年的骄傲和自信,他自豪地佩戴着白色的鼻襜,展示出他的身份和地位。

整首诗以轻快的节奏和生动的描写,展现了少年豪情万丈、自信自强的形象。同时,诗中也呈现出对自然景色和青春活力的赞美,具有积极向上的情感。它通过对少年行程的描绘,表达了对青春和自由的追求,寄托了对美好生活的向往。

《少年行》吴孺子 拼音读音参考


shào nián xíng
少年行

xié dàn fēi shuāng zuì luò huā, gē ér xiào yǐn rù chàng jiā.
挟弹飞霜醉落花,歌儿笑引入倡家。
guī lái wàn shù chuí yáng xià, yí lù jiāo xíng bái bí chān.
归来万树垂杨下,一路骄行白鼻襜。

“歌儿笑引入倡家”平仄韵脚


拼音:gē ér xiào yǐn rù chàng jiā

平仄:平平仄仄仄仄平

韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论