《雨晴》是明代诗人夏云英创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文以及诗意和赏析:
雨过天晴,朝阳照耀下,海棠花刚种下,竹子刚刚移植,
水流潺潺地注入小池塘。
春雨刚刚停歇,天气晴朗,微风和煦,
一只鸟儿从花枝上飞过,发出一声啼鸣。
这首诗描绘了雨后的晴朗景象。诗人通过描写海棠花和竹子的种植,以及流入小池的流水,展示了大自然的美丽与活力。在春雨停歇后,阳光明媚,微风轻拂,这种和煦的天气给人以愉悦和舒适的感觉。而一只鸟儿从花枝上飞过,啼鸣一声,更增添了生机和活力。
这首诗词通过简洁的语言和细腻的描写,表达了作者对大自然的赞美和对生命的热爱。它展示了春天的美好与活力,以及大自然在雨后的复苏与焕发的生机。整首诗意境优美,使人感受到春天的喜悦和生命的美好。
诗人夏云英以简洁明快的语言和细腻的描写,将大自然的景象与人的情感巧妙地结合在一起,营造出一幅美丽而生动的画面。这首诗词展示了明代诗歌的特点,即注重用意象和声音表达情感,同时融入对自然景物的描绘,以展示人与自然的和谐关系。
全诗拼音读音对照参考
yǔ qíng
雨晴
hǎi táng chū zhǒng zhú xīn yí, liú shuǐ chán chán rù xiǎo chí.
海棠初种竹新移,流水潺潺入小池。
chūn yǔ zhà qíng fēng rì hǎo, yī shēng tí niǎo guò huā zhī.
春雨乍晴风日好,一声啼鸟过花枝。
“海棠初种竹新移”平仄韵脚
拼音:hǎi táng chū zhǒng zhú xīn yí
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “海棠初种竹新移”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海棠初种竹新移”出自夏云英的 《雨晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。