“侬家住石头”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   薛蕙

侬家住石头”出自明代薛蕙的《莫愁曲》, 诗句共5个字。

侬家住石头,绿水绕歌楼。
不是工客娱,何缘字莫愁。

诗句汉字解释

《莫愁曲》是明代薛蕙创作的一首诗词。以下是翻译、诗意和赏析:

中文译文:
侬家住石头,绿水绕歌楼。
不是工客娱,何缘字莫愁。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽的景象,诗人的家园坐落在青山环绕的石头上,周围是碧绿的水流环绕的歌楼。诗人表达了自己不是一个寻常的娱乐者,而是一个有文人风采的人,因此用了“字莫愁”来自称。

赏析:
这首诗通过对景色的描绘,展现了一幅宁静而美好的画面。诗人的家庭住在石头上,这种景象给人一种与世隔绝、宁静安详的感觉。绿水绕过歌楼,给整个景色增添了生机和活力。诗人通过对自己的自我描述,表达了自己不同寻常的品味和才情。他不是一个娱乐的工客,而是一个有才华的文人。最后一句“何缘字莫愁”则展现了他的自信和从容,字莫愁也是诗人的自号,意味着他不愁字句不好,自信满满。

整首诗以清新、宁静的语言描绘了美丽的自然景色,同时也展示了诗人的自我表达和自信。它体现了明代文人的追求和个性,同时也传达了一种宁静、舒适的心境,让人感受到一种宁静与愉悦的情绪。

全诗拼音读音对照参考


mò chóu qū
莫愁曲
nóng jiā zhù shí tou, lǜ shuǐ rào gē lóu.
侬家住石头,绿水绕歌楼。
bú shì gōng kè yú, hé yuán zì mò chóu.
不是工客娱,何缘字莫愁。

“侬家住石头”平仄韵脚


拼音:nóng jiā zhù shí tou
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “侬家住石头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“侬家住石头”出自薛蕙的 《莫愁曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。