“短篱风雨四时香”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   叶子奇

短篱风雨四时香”出自明代叶子奇的《漫兴》, 诗句共7个字。

功名富贵两亡羊,且尽生前酒一觞。
多种好花三百本,短篱风雨四时香

诗句汉字解释

《漫兴》是明代诗人叶子奇创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
功名富贵两亡羊,
且尽生前酒一觞。
多种好花三百本,
短篱风雨四时香。

诗意:
这首诗词表达了一种豁达、超脱的心态。诗人认为功名富贵都如同失去的羊,无常而不可追求,所以不如把握当下,尽情享受生命。他提到了种类繁多的美丽花朵,强调了生活的多样性和美好,同时也借风雨和四时香来暗示生活的起伏和变化。

赏析:
1. 诗词以“功名富贵两亡羊”作为开头,用羊隐喻功名富贵,强调了它们的虚无和不可追求性。这种观念在古代文人中比较常见,反映了他们对名利的相对冷淡态度。
2. “且尽生前酒一觞”表达了诗人享受当下的态度,认为人生短暂,应该珍惜每一刻,尽情享受生命中的美好事物。
3. “多种好花三百本”描绘了生活中各种美丽的花朵,暗示着生活的多样性和美好。这里的“三百本”可能是一种夸张的修辞手法,强调了花的众多种类。
4. “短篱风雨四时香”通过短篱、风雨和四时香的描绘,展示了生活的起伏和变化,同时也表达了对生活的感激和赞美。

总体而言,叶子奇的《漫兴》表达了一种洒脱、豁达的生活态度,强调了珍惜当下、享受生命的重要性,同时也展示了生活的多样性和美好。这首诗词在形式上简洁明了,语言质朴自然,意境深远,给人以思考和启发。

全诗拼音读音对照参考


màn xìng
漫兴
gōng míng fù guì liǎng wáng yáng, qiě jǐn shēng qián jiǔ yī shāng.
功名富贵两亡羊,且尽生前酒一觞。
duō zhǒng hǎo huā sān bǎi běn, duǎn lí fēng yǔ sì shí xiāng.
多种好花三百本,短篱风雨四时香。

“短篱风雨四时香”平仄韵脚


拼音:duǎn lí fēng yǔ sì shí xiāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “短篱风雨四时香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“短篱风雨四时香”出自叶子奇的 《漫兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。