“莫遣飞花过石头”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫遣飞花过石头”出自明代袁敬所的《题渊明五柳图诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò qiǎn fēi huā guò shí tou,诗句平仄:仄仄平平仄平。

全诗阅读

藜杖芒鞋白布裘,山中甲子自春秋。
呼儿点门前柳,莫遣飞花过石头


诗词类型:

《题渊明五柳图诗》袁敬所 翻译、赏析和诗意


《题渊明五柳图诗》是明代袁敬所创作的一首诗词。下面是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
藜杖芒鞋白布裘,
山中甲子自春秋。
呼儿点门前柳,
莫遣飞花过石头。

诗意:
这首诗描绘了一个在山中度过了很长时间的人的生活情景。诗人穿着简朴的白布裘,手持藜杖,脚踩芒鞋。他在山中度过了整整六十年(甲子),经历了春秋的变迁。他呼唤着儿童去打扫门前的柳树,告诫他们不要让飞舞的花朵落在石头上。

赏析:
这首诗以简洁朴素的语言描绘了一个山居老人的生活场景,展现了他与自然的亲密联系。诗中的藜杖、芒鞋和白布裘都是质朴的生活用品,凸显了诗人过着朴素的生活,远离尘嚣。诗人在山中度过了整整六十年,感叹时光的流转,同时也表达了他对自然界变化的深切体验,春秋的更迭成为了他生活中重要的参照。诗的最后两句呼唤着儿童,寄托了对后代的期望,同时也是对自然美好景色的呼应。诗人告诫儿童们不要让飞舞的花朵落在石头上,这也可以理解为他对自然的敬畏和保护之心。整首诗通过简单的描写,表达了诗人对自然的热爱、对生活的满足与深思,给人一种宁静、恬淡的感受。

《题渊明五柳图诗》袁敬所 拼音读音参考


tí yuān míng wǔ liǔ tú shī
题渊明五柳图诗

lí zhàng máng xié bái bù qiú, shān zhōng jiǎ zǐ zì chūn qiū.
藜杖芒鞋白布裘,山中甲子自春秋。
hū ér diǎn mén qián liǔ, mò qiǎn fēi huā guò shí tou.
呼儿点门前柳,莫遣飞花过石头。

“莫遣飞花过石头”平仄韵脚


拼音:mò qiǎn fēi huā guò shí tou

平仄:仄仄平平仄平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论