“闺人犹未眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   张文介

闺人犹未眠”出自明代张文介的《醉醒口号》, 诗句共5个字。

夜分醉微醒,山楼半衔月。
闺人犹未眠,月底看蚕叶。

诗句汉字解释

《醉醒口号》是明代张文介创作的一首诗词,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

醉醒口号

夜深微醒时,
山楼半挟月。
闺中佳人未入眠,
观月底蚕叶如丝细。

中文译文:
当夜深时稍稍清醒,
山楼隐隐约约挂着月亮。
在闺中,那位美丽的女子仍未入眠,
凝望着月亮底下的蚕叶,宛如丝线般细腻。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的情景。夜深人静时,诗人微醒过来,站在山楼上,可以看到半挂在天空中的明亮月亮。与此同时,他的闺中佳人仍然清醒,注视着月亮下的蚕叶。这首诗通过细腻的描写,表达了夜晚的宁静和闺中佳人的温柔。

赏析:
《醉醒口号》以简洁的语言勾勒出了夜晚的景象,通过描绘山楼、月亮和蚕叶等元素,将读者带入一个宁静而温馨的氛围中。诗中的“夜深微醒时”揭示了诗人醒来的那一刻,他在梦境和现实之间的微妙状态。山楼和月亮的描绘增添了诗歌的浪漫气息,而闺中佳人的形象则为整首诗注入了柔情和温暖。

诗人通过“观月底蚕叶如丝细”这句描写,将读者的视线引向蚕叶,以其细腻的形象表达出诗人对生活中点滴细节的关注和赞美。蚕叶如丝般细腻,不仅展示了诗人对自然界的敏感,同时也暗示了闺中佳人的细腻之处。

整首诗意境清新,意境唯美,展现了明代诗歌的特点。通过对微妙的情感和细腻的景物描写,诗人将读者带入一种宁静而温暖的夜晚氛围中,表达了对生活中美好细节的感激和对爱情的渴望。

全诗拼音读音对照参考


zuì xǐng kǒu hào
醉醒口号
yè fēn zuì wēi xǐng, shān lóu bàn xián yuè.
夜分醉微醒,山楼半衔月。
guī rén yóu wèi mián, yuè dǐ kàn cán yè.
闺人犹未眠,月底看蚕叶。

“闺人犹未眠”平仄韵脚


拼音:guī rén yóu wèi mián
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “闺人犹未眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闺人犹未眠”出自张文介的 《醉醒口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。