“可怜陌上垂杨树”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   郑若庸

可怜陌上垂杨树”出自明代郑若庸的《代人寄远》, 诗句共7个字。

病骨经秋强自持,寒条飞叶费相思。
可怜陌上垂杨树,不似君来系马时。

诗句汉字解释

《代人寄远》是明代郑若庸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
病骨经秋强自持,
寒条飞叶费相思。
可怜陌上垂杨树,
不似君来系马时。

诗意:
这首诗词描绘了诗人身患重病,独自度过秋天的情景。他在病痛的折磨下,依然坚强自持,没有被秋天的寒冷和凋零所打败。然而,他在这个季节里感到了相思之苦,思念之情难以抑制。他可怜地看着街上的垂柳树,心里想起了过去与朋友相聚、相约的时刻,这时的景象与当初朋友离开时的情景形成了鲜明的对比。

赏析:
这首诗词通过描绘诗人孤独病患、秋天凄凉的景象,以及对过去友情的怀念,表达了作者内心的孤独、思念和无奈之情。诗人在病痛中依然保持着坚强的意志,不受外界环境的影响,这展示了他的坚韧和自强不息的品质。然而,他内心的相思之情却如落叶般飞扬,无法阻挡。通过对陌上垂杨树的描述,诗人将自己与过去的友情进行了对比,表达了对往昔欢乐时光的怀念和对离别的痛苦感受。整首诗词凭借简洁而富有意境的语言,描绘出了作者内心的思绪和情感,给人以深深的感触和共鸣。

全诗拼音读音对照参考


dài rén jì yuǎn
代人寄远
bìng gǔ jīng qiū qiáng zì chí, hán tiáo fēi yè fèi xiāng sī.
病骨经秋强自持,寒条飞叶费相思。
kě lián mò shàng chuí yáng shù, bù shì jūn lái xì mǎ shí.
可怜陌上垂杨树,不似君来系马时。

“可怜陌上垂杨树”平仄韵脚


拼音:kě lián mò shàng chuí yáng shù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰  

网友评论



* “可怜陌上垂杨树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜陌上垂杨树”出自郑若庸的 《代人寄远》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。