《送朱懋道北上》是明代诗人周诗所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
月明愁向此宵多,
执手河梁意若何。
千里云山青不断,
片帆何处宿烟波。
诗意:
这个夜晚,明亮的月光中充满了愁苦。
我们手牵手站在河边,心中的感慨何尽。
千里之外的云山依旧苍翠无垠,
远处的船帆停泊在烟雾弥漫的波涛中。
赏析:
这首诗词以明亮的月光为背景,表达了诗人内心的愁苦之情。诗人通过描绘夜晚的月明和两人手牵手站在河梁旁的情景,表达了他们的心意难以言表。月明的夜晚常常使人感到孤独和忧伤,正如诗中的愁苦之情。诗中提到的千里云山青不断,点明了远方的山川景色依然美丽,与诗人内心的愁苦形成鲜明的对比。而远处的船帆停泊在烟雾弥漫的波涛中,给人以遥远和神秘的感觉。整首诗以简洁的语言勾勒出诗人的内心情感和对远方的思念之情,营造出一种寂寥、忧愁的意境,让读者在阅读中感受到作者的情感共鸣。
全诗拼音读音对照参考
sòng zhū mào dào běi shàng
送朱懋道北上
yuè míng chóu xiàng cǐ xiāo duō, zhí shǒu hé liáng yì ruò hé.
月明愁向此宵多,执手河梁意若何。
qiān lǐ yún shān qīng bù duàn, piàn fān hé chǔ sù yān bō.
千里云山青不断,片帆何处宿烟波。
“执手河梁意若何”平仄韵脚
拼音:zhí shǒu hé liáng yì ruò hé
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌
网友评论
* “执手河梁意若何”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“执手河梁意若何”出自周诗的 《送朱懋道北上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。