“落尽梧桐秋雨夜”的意思及全诗出处和翻译赏析

落尽梧桐秋雨夜”出自明代朱纯的《天宝宫词(四首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luò jǐn wú tóng qiū yǔ yè,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

全诗阅读

玉环忍弃马嵬坡,南内归来意若何。
落尽梧桐秋雨夜,凄凉更比寿王多。


诗词类型:

《天宝宫词(四首)》朱纯 翻译、赏析和诗意


《天宝宫词(四首)》是明代文人朱纯创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉环忍弃马嵬坡,
南内归来意若何。
落尽梧桐秋雨夜,
凄凉更比寿王多。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在天宝宫的场景中所感受到的情绪。诗中的主人公玉环在马嵬坡附近经历了某种困难或离别,然后返回了南内(指宫殿)。他心中充满着种种思绪和情感。秋雨夜里的梧桐树已经落光了叶子,给人一种凄凉的感觉。这种凄凉之情比玉环所追随的寿王更加深沉。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和揭示主人公的内心感受,展现了作者独特的情感表达和意境构建能力。

首句“玉环忍弃马嵬坡”,以玉环为代表,表达了一个人在面对困难或离别时的坚强和忍耐力。马嵬坡是历史上杨贵妃最后一次经过的地方,这里可能象征着离别和悲伤。

第二句“南内归来意若何”,表达了玉环归来后内心的复杂情感和矛盾心境。他返回南内,但内心却不知所措,彷徨不定。

第三句“落尽梧桐秋雨夜”,通过描绘梧桐树落叶的景象,表达了凄凉的感觉。梧桐树是寿王栽植的树木,这里可以理解为一种暗示,暗示着寿王的凄凉命运。

最后一句“凄凉更比寿王多”,强调了玉环内心的凄凉和痛苦超过了他所追随的寿王。这句话用对比手法突出了主人公的孤独和苦闷。

整首诗词以描写自然景物为背景,通过细腻的描写表达了主人公的内心情感和挣扎。它展示了离别、孤独和人情冷暖等主题,同时也通过描绘寿王和梧桐树的形象,暗示了玉环的命运和寓意。这首诗词给人以深情的触动,引发人们对离别和命运的思考。

《天宝宫词(四首)》朱纯 拼音读音参考


tiān bǎo gōng cí sì shǒu
天宝宫词(四首)

yù huán rěn qì mǎ wéi pō, nán nèi guī lái yì ruò hé.
玉环忍弃马嵬坡,南内归来意若何。
luò jǐn wú tóng qiū yǔ yè, qī liáng gèng bǐ shòu wáng duō.
落尽梧桐秋雨夜,凄凉更比寿王多。

“落尽梧桐秋雨夜”平仄韵脚


拼音:luò jǐn wú tóng qiū yǔ yè

平仄:仄仄平平平仄仄

韵脚:(仄韵) 去声二十二祃  

网友评论