《无题》是明代祝允明创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
亭角楼窗取次凭,
东风不送笑歌声。
山村水郭城西路,
却放朝云此处行。
诗意:
这首诗词以写景的方式表达了诗人内心的情感和触动。诗中描绘了一个亭角楼窗的场景,东风吹过却没有传来笑歌的声音。诗人在山村水郭、城西路上行走,却将朝云放在这个地方。
赏析:
这首诗词通过对景物的描绘,抒发了诗人内心的情感和思考。亭角楼窗的景象使人感到寂静和遗憾,东风虽然吹过,但没有传来欢笑和歌声,似乎有一种失落和孤独的感觉。山村水郭和城西路是平凡而熟悉的景观,诗人在这样的环境中行走,却将朝云寄托在这里。"朝云"象征着美好和追求,诗人似乎在这个平凡的场景中追求着自己的理想和远方。
整首诗词以简洁而精炼的语言展示了诗人的情感和思考,通过景物的描绘传达出一种对美好事物的向往和追求。它给人一种静谧而深沉的感觉,使人在读后能够产生共鸣,思考生活中的追求和意义。
全诗拼音读音对照参考
wú tí
无题
tíng jiǎo lóu chuāng qǔ cì píng, dōng fēng bù sòng xiào gē shēng.
亭角楼窗取次凭,东风不送笑歌声。
shān cūn shuǐ guō chéng xī lù, què fàng zhāo yún cǐ chù xíng.
山村水郭城西路,却放朝云此处行。
“山村水郭城西路”平仄韵脚
拼音:shān cūn shuǐ guō chéng xī lù
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇
网友评论
* “山村水郭城西路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山村水郭城西路”出自祝允明的 《无题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。