《宫闺》是明代祝允明的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
十五岁事君王,三十岁容颜未开。喝空的酒杯近在眼前,凋谢的花朵没有吸引蝴蝶。过去我曾惭愧地泛舟在鸱夷河上,现在我不再被呼韩挟持。少年倩影在东邻家,他观看星星并吟诵桃叶。天空涂上了黄色的云翳,红色的胭脂染上了他白皙的脸颊。黄金微尘飘飞千里,一夜之间来去重叠。
诗意:
《宫闺》表达了作者对时光流逝和年华易逝的感慨之情。诗中通过对君王、青春容颜、酒杯、花朵、过去的经历以及邻家少年等形象的描绘,展示了岁月的变迁和个人经历的转变。诗人在回顾过去的同时,对未来充满了期待和迷茫,抒发了对青春流逝和人生短暂的感慨。
赏析:
《宫闺》以简洁而凄美的语言描绘了光阴易逝、人生短暂的主题。十五岁事君王、三十岁容颜未开,通过描写青春的短暂和容颜的褪去,表达了作者对时光流逝的感叹。喝空的酒杯近在眼前、凋谢的花朵没有吸引蝴蝶,用酒杯和花朵的形象暗喻了人生中的错过和遗憾。过去我曾惭愧地泛舟在鸱夷河上,现在我不再被呼韩挟持,表达了作者对过去错误选择的反思和对新的生活态度的转变。诗中出现的东邻少年则象征着年轻和希望,他观看星星并吟诵桃叶,给整首诗增添了一丝明亮的色彩。最后两句“黄金微尘飘飞千里,一夜之间来去重叠”暗示着时间的流转和岁月的更替,以及人生瞬息万变的真实性。
《宫闺》以精炼的语言和意境深远的描写,抒发了作者对光阴流逝和人生短暂的思考与感慨,给人以深深的触动和反思。
gōng guī
宫闺
shí wǔ shì jūn wáng, sān shí sè wèi jiē.
十五事君王,三十色未接。
cuō kōng jìn yáng, niān huā bù jí dié.
醝空近羊,蔫花不集蝶。
xī cán chī yí fàn, jīn miǎn hū hán xié.
昔惭鸱夷泛,今免呼韩挟。
yāo yāo dōng lín zi, kàn xīng sòng táo yè.
夭夭东邻子,看星诵桃叶。
tú huáng duàn héng yún, liú hóng zì tuán yè.
涂黄断横云,流红渍团靥。
jīn wēi jǐ qiān lǐ, yī yè qù lái dié.
金微几千里,一夜去来叠。
拼音:sān shí sè wèi jiē
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶