本诗形式灵活,语言质朴,情感真挚。一个被侮辱与被伤害的弱女子形象呼之欲出,千百年来,打动了无数读者的心,成为可以和《垓下》、《大风》媲美的千古绝唱。
戚夫人是汉高祖刘邦的宠妾,刘邦死后,她被吕后所囚禁,罚她舂米,最后被吕后杀死。《汉书·外戚传》曰:“高祖得定陶戚姬,爱幸,生赵王如意。惠帝立,吕后为皇太后,乃令永巷囚戚夫人,髡钳,衣赭衣,令舂。戚夫人舂且歌。太后闻之大怒,曰:‘乃欲倚子邪!’召赵王杀之。戚夫人遂有人彘之祸。”
诗歌开头说“子为王,母为虏”,三言六字,以母子地位之悬殊直抒内心不平,先声夺人。紧接着说自己每天起早贪黑舂作不止,生命危在旦夕,随时可能发生不测。而末句“相离三千里,当谁使告女(汝)”,犹如一声绝望的呼号,将心中的悲苦和对远方儿子的思念倾吐而出。
全诗拼音读音对照参考
chōng gē
舂歌
zi wèi wáng.
子为王。
mǔ wèi lǔ.
母为虏。
zhōng rì chōng bó mù.
终日舂薄暮。
cháng yǔ sǐ wéi wǔ.
常与死为伍。
xiāng lí sān qiān lǐ.
相离三千里。
shuí shǐ gào nǚ.
谁使告女。
“常与死为伍”平仄韵脚
拼音:cháng yǔ sǐ wéi wǔ
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌
网友评论
* “常与死为伍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“常与死为伍”出自戚夫人的 《舂歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。