“官军西出过楼兰”的意思及全诗出处和翻译赏析

官军西出过楼兰”出自唐代岑参的《献封大夫破插仙凯歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guān jūn xī chū guò lóu lán,诗句平仄:平平平平仄平平。

全诗阅读

官军西出过楼兰,营幕旁临月窟寒。
蒲海晓霜凝马尾,葱山夜雪扑旗竿。


诗词类型: 凯歌

《献封大夫破插仙凯歌》岑参 翻译、赏析和诗意


《献封大夫破插仙凯歌》是唐代诗人岑参的作品。以下是这首诗词的中文译文:

官军西出过楼兰,
营幕旁临月窟寒。
蒲海晓霜凝马尾,
葱山夜雪扑旗竿。

诗词表达了岑参对官军征战西域的场景的描绘和赞美。下面对诗词的意境和赏析进行分析:

这首诗描绘了官军征战西域的景象。首句“官军西出过楼兰”,表达了官军向西出征,经过了楼兰地区。楼兰是古代西域的一个重要城市,这里象征着遥远的边疆和险阻的征途。

第二句“营幕旁临月窟寒”,描述了官军扎营在月亮下的地方,这里可能是指月窟山。月窟山是西域的一座山脉,夜晚的月光照耀下,官军的营地在山脉旁边,给人一种寒冷孤寂的感觉。

第三句“蒲海晓霜凝马尾”,描绘了清晨的蒲海地区,马的尾巴上凝结着霜。蒲海是西域的一个湖泊,这里象征着广袤的西域戈壁草原和寒冷的气候。作者通过描绘马尾上的霜来凸显西域的寒冷。

最后一句“葱山夜雪扑旗竿”,描述了夜晚在葱山地区飘扬的雪花,落在军旗上。葱山是西域的一座山脉,这里暗示着西域地区的严寒。雪花扑在军旗竿上,显示了战士们奋勇向前的英勇姿态。

整首诗以峭拔的山脉、辽阔的草原、严寒的气候为背景,描绘了官军征战西域的艰苦情景。通过对自然景观的描绘,表达了战士们在恶劣环境中的顽强和坚韧,以及他们对边疆的守护和忠诚。整首诗气势磅礴,形象生动,展现了作者对官军的赞美和对征战西域壮丽景色的感叹。

《献封大夫破插仙凯歌》岑参 拼音读音参考


xiàn fēng dài fū pò chā xiān kǎi gē
献封大夫破插仙凯歌

guān jūn xī chū guò lóu lán, yíng mù páng lín yuè kū hán.
官军西出过楼兰,营幕旁临月窟寒。
pú hǎi xiǎo shuāng níng mǎ yǐ, cōng shān yè xuě pū qí gān.
蒲海晓霜凝马尾,葱山夜雪扑旗竿。

“官军西出过楼兰”平仄韵脚


拼音:guān jūn xī chū guò lóu lán

平仄:平平平平仄平平

韵脚:(平韵) 上平十四寒  

网友评论



岑参

岑参头像

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

“官军西出过楼兰”的相关诗句