《羽林骑闺人》是唐代诗人王维的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋月临高城。
城中管弦思。
离人堂上愁。
稚子阶前戏。
出门复映户。
望望青丝骑。
行人过欲尽。
狂夫终不至。
左右寂无言。
相看共垂泪。
中文译文:
秋天的月亮照耀在高城上。
城中的管弦乐声唤起思念。
离别的人在闺房里忧愁。
幼子在台阶前嬉戏。
走出门外又映照在窗户上。
遥望着远去的骑士。
行人经过渐渐消失。
痴狂的夫君终不归来。
左右的人静默无言。
相互凝视,共同流泪。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个离别的场景,表达了离人之间的思念之情和无奈的心境。诗中的高城象征着离人的孤寂之地,秋天的月亮增添了一种凄凉的氛围。城中的管弦乐声勾起了诗人对离别的思念之情,而闺房里的离人在思念之中忧愁不已。稚子在阶前嬉戏,展现了家庭的温馨与快乐,与离人的忧愁形成鲜明的对比。
诗人走出门外,看着远去的青丝骑士,他们或许是亲友、爱人或亲近的人,而行人经过后却渐渐消失,再也无法相见。而狂夫却始终不归来,展现了诗人对离人的失望和无奈。左右的人默默无言,相互凝视,共同流泪,表达了他们对离别的痛苦和无法言说的心情。
整首诗以简洁的语言描绘了离人之情和离别的心境,通过对细节的描写和对比的运用,表达了作者对离人的思念和无奈的感受。这首诗展示了王维独特的抒情风格,以及他对人情世态的敏感洞察力,给读者留下深刻的印象。
yǔ lín qí guī rén
羽林骑闺人
qiū yuè lín gāo chéng.
秋月临高城。
chéng zhōng guǎn xián sī.
城中管弦思。
lí rén táng shàng chóu.
离人堂上愁。
zhì zǐ jiē qián xì.
稚子阶前戏。
chū mén fù yìng hù.
出门复映户。
wàng wàng qīng sī qí.
望望青丝骑。
xíng rén guò yù jǐn.
行人过欲尽。
kuáng fū zhōng bù zhì.
狂夫终不至。
zuǒ yòu jì wú yán.
左右寂无言。
xiāng kàn gòng chuí lèi.
相看共垂泪。
拼音:zuǒ yòu jì wú yán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元