“栖凤安于梧”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

栖凤安于梧”出自唐代白居易的《玩松竹二首》, 诗句共5个字。

龙蛇隐大泽,糜鹿游丰草。
栖凤安于梧,潜鱼乐于藻。
吾亦爱吾庐,庐中乐吾道。
前松后修竹,偃卧可终老。
各附其所安,不知他物好。
坐爱前檐前,卧爱北窗北。
窗竹多好风,檐松有嘉色。
幽怀一以合,俗念随缘息。
在尔虽无情,于予即有得。
乃知性相近,不必动与植。

诗句汉字解释

《玩松竹二首》是唐代诗人白居易创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
龙蛇隐大泽,
糜鹿游丰草。
栖凤安于梧,
潜鱼乐于藻。
吾亦爱吾庐,
庐中乐吾道。
前松后修竹,
偃卧可终老。
各附其所安,
不知他物好。
坐爱前檐前,
卧爱北窗北。
窗竹多好风,
檐松有嘉色。
幽怀一以合,
俗念随缘息。
在尔虽无情,
于予即有得。
乃知性相近,
不必动与植。

诗意和赏析:
这首诗以自然景物中的松树和竹子为主题,表达了诗人对它们的喜爱以及对宁静自得的生活态度。

诗的第一句描述了龙蛇隐匿于大泽之中,糜鹿在茂盛的草地上自由游荡。这里描绘了自然界的神秘和生机盎然的景象。

第二句提到凤凰栖息在梧桐之上,暗示着高贵和吉祥的象征。同时,潜水的鱼儿在繁茂的水藻中享受快乐。这里表现了不同生物各自适应并享受自己的生活方式。

接下来的两句表达了诗人对自己庐舍的喜爱,并表示他在这个环境中追求自己的道德和精神境界。他认为自己的庐舍就像松树和竹子一样,可以为他提供安宁和满足,可以一直伴随他到老。

下一段诗句强调了每样事物都有适合自己的位置,不需要去追求其他的好处。诗人喜欢坐在庐舍前的檐下,喜欢躺在北窗前。窗外的竹子能带来美好的风景,屋檐上的松树则展现出独特的色彩。这种自然之美让诗人的情怀得到满足,俗世的纷扰也随之消散。

最后两句表达了诗人的幽怀与自然的和谐相合,他认为自然界虽然没有情感,但对他来说却能获得满足。这一点让他意识到人与自然之间有一种共通的本质,无需人为地去改变或控制。

整首诗以自然景物为背景,通过对松树和竹子的描绘,表达了诗人对宁静自得生活的向往,以及他在自然中找到安宁和满足的心灵寄托。这首诗展示了唐代诗人白居易细腻的情感和对自然的热爱,同时也传达了一种超脱尘俗的生活态度。

全诗拼音读音对照参考


wán sōng zhú èr shǒu
玩松竹二首
lóng shé yǐn dà zé, mí lù yóu fēng cǎo.
龙蛇隐大泽,糜鹿游丰草。
qī fèng ān yú wú, qián yú lè yú zǎo.
栖凤安于梧,潜鱼乐于藻。
wú yì ài wú lú, lú zhōng lè wú dào.
吾亦爱吾庐,庐中乐吾道。
qián sōng hòu xiū zhú, yǎn wò kě zhōng lǎo.
前松后修竹,偃卧可终老。
gè fù qí suǒ ān, bù zhī tā wù hǎo.
各附其所安,不知他物好。
zuò ài qián yán qián, wò ài běi chuāng běi.
坐爱前檐前,卧爱北窗北。
chuāng zhú duō hǎo fēng, yán sōng yǒu jiā sè.
窗竹多好风,檐松有嘉色。
yōu huái yī yǐ hé, sú niàn suí yuán xī.
幽怀一以合,俗念随缘息。
zài ěr suī wú qíng, yú yǔ jí yǒu de.
在尔虽无情,于予即有得。
nǎi zhī xìng xiāng jìn, bù bì dòng yǔ zhí.
乃知性相近,不必动与植。

“栖凤安于梧”平仄韵脚


拼音:qī fèng ān yú wú
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论



* “栖凤安于梧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“栖凤安于梧”出自白居易的 《玩松竹二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。