“乞钱羁客面”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   白居易

乞钱羁客面”出自唐代白居易的《把酒思闲事二首》, 诗句共5个字。

把酒思闲事,春愁谁最深?
乞钱羁客面,落第举人心。
月下低眉立,灯前抱膝吟。
凭君劝一醉,胜与万黄金。
把酒思闲事,春娇何处多?
试鞍新白马,弄镜小青娥。
掌上初教舞,花前欲按歌。
凭君劝一醉,劝了问如何?

诗句汉字解释

《把酒思闲事二首》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

把酒思闲事,春愁谁最深?
拿起酒杯,思索着闲事,谁的春天忧愁最深?
乞钱羁客面,落第举人心。
行乞的穷游者的面容,连落第的举人都感到同情。
月下低眉立,灯前抱膝吟。
在月光下低眉站立,灯前抱膝吟唱。
凭君劝一醉,胜与万黄金。
请你劝我一杯酒,胜过拥有万两黄金。

把酒思闲事,春娇何处多?
拿起酒杯,思索着闲事,春天的娇艳之处何处最多?
试鞍新白马,弄镜小青娥。
试试鞍上的新白马,玩弄镜中的小青娥。
掌上初教舞,花前欲按歌。
掌上初学舞蹈,花前欲欢而咏歌。
凭君劝一醉,劝了问如何?
请你劝我一杯酒,劝了之后问我如何?

这首诗词表达了作者在饮酒时的闲情逸致和对人生的思考。第一首诗以春愁为题材,通过描绘乞钱的穷游者和落第的举人的形象,表达了社会底层人士的困境和失意之感。然而,作者通过饮酒和思考闲事来排遣忧愁,将一杯酒的愉悦与万两黄金相提并论,展现了对闲逸生活的向往和对富贵的嗤之以鼻。

第二首诗以春娇为题材,描绘了试鞍新白马和弄镜小青娥的情景,表现了作者对年轻美貌和欢乐的向往。他在花前学舞、欲按歌唱,将自己置身于欢乐之中。最后,再次以饮酒作为排遣忧愁的方式,劝人一杯酒后再问如何,表达了对酒的宴乐和逍遥自在的追求。

整首诗词以把酒思闲事为线索,通过对不同主题的描写,展示了作者对闲逸生活、美好事物和酒的向往。同时,也折射出作者对社会现实和人生困境的思考,以及对逍遥自在、快乐生活的追求。

全诗拼音读音对照参考


bǎ jiǔ sī xián shì èr shǒu
把酒思闲事二首
bǎ jiǔ sī xián shì, chūn chóu shuí zuì shēn?
把酒思闲事,春愁谁最深?
qǐ qián jī kè miàn, luò dì jǔ rén xīn.
乞钱羁客面,落第举人心。
yuè xià dī méi lì, dēng qián bào xī yín.
月下低眉立,灯前抱膝吟。
píng jūn quàn yī zuì, shèng yǔ wàn huáng jīn.
凭君劝一醉,胜与万黄金。
bǎ jiǔ sī xián shì, chūn jiāo hé chǔ duō?
把酒思闲事,春娇何处多?
shì ān xīn bái mǎ, nòng jìng xiǎo qīng é.
试鞍新白马,弄镜小青娥。
zhǎng shàng chū jiào wǔ, huā qián yù àn gē.
掌上初教舞,花前欲按歌。
píng jūn quàn yī zuì, quàn le wèn rú hé?
凭君劝一醉,劝了问如何?

“乞钱羁客面”平仄韵脚


拼音:qǐ qián jī kè miàn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰  

网友评论



* “乞钱羁客面”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乞钱羁客面”出自白居易的 《把酒思闲事二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

白居易简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。