《酬皇甫宾客》是唐代白居易的诗作,诗意充满了对友情和新年的期盼,描述了诗人闲暇的官职和旅行经历,以及他与故友重逢的喜悦之情。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
闲官兼慢使,
着处易停轮。
况欲逢新岁,
仍初见故人。
冒寒寻到洛,
待暖始归秦。
亦拟同携手,
城东略看春。
诗意:
《酬皇甫宾客》表达了诗人白居易对友情和新年的向往。诗中描绘了诗人闲散的官职和旅行经历,他的轮车行进自由而从容。然而,更重要的是他渴望迎接新年的到来,与故友再度相见。诗人冒着寒冷的天气踏上旅途,来到洛阳,等待温暖的春天才返回秦国。他希望与朋友一同携手,一起去城东欣赏春天的景色。
赏析:
这首诗展现了白居易对友情和新年的热切期望,通过平实的语言和自然的描写,传达出真挚的情感。诗中的“闲官兼慢使”表明白居易官职不重,有充裕的闲暇时间。他的轮车行进缓慢安逸,体现了他对自由自在的追求。然而,他的内心更渴望逢年过节和与故友再聚。他冒着严寒寻找故友,在洛阳等待春天的到来,才愿意返回秦地。最后两句表达了他希望与朋友一同游览城东,欣赏春天的景色,共享美好时光的愿望。
这首诗通过朴实的语言展现了白居易平和淡泊的生活态度,同时也流露出他对情谊和美好时光的珍视。诗人以细腻而真挚的情感描绘了友情和新年的期待,让读者感受到了温暖和共鸣。这首诗以简洁的表达方式传递了深刻的情感,展现了诗人对人情世故的洞察和对真挚情谊的珍视。
全诗拼音读音对照参考
chóu huáng fǔ bīn kè
酬皇甫宾客
xián guān jiān màn shǐ, zhuó chù yì tíng lún.
闲官兼慢使,着处易停轮。
kuàng yù féng xīn suì, réng chū jiàn gù rén.
况欲逢新岁,仍初见故人。
mào hán xún dào luò, dài nuǎn shǐ guī qín.
冒寒寻到洛,待暖始归秦。
yì nǐ tóng xié shǒu, chéng dōng lüè kàn chūn.
亦拟同携手,城东略看春。
“着处易停轮”平仄韵脚
拼音:zhuó chù yì tíng lún
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论