《初到黄州》是苏轼的一首诗词,描写了他初到黄州的心情和遭遇。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自笑平生为口忙,
老来事业转荒唐。
长江绕郭知鱼美,
好竹连山觉笋香。
逐客不妨员外置,
诗人例作水曹郎。
只惭无补丝毫事,
尚费官家压酒囊。
诗意:
这首诗词描述了苏轼初到黄州时的心境和遭遇。他感到自己平生忙碌,但事业却转为荒唐。他用长江绕过城郭的景象来比喻自然的美丽,用连绵的竹林和新鲜竹笋的香气来表达黄州的优美环境。虽然他身为官员,但却成为了一个被迫离开原地的流浪客,常常在水曹(管理水利的机构)中写诗。他感到自己无法为官家做出任何补益的事情,只能费心压榨一些酒来解愁寂寞。
赏析:
这首诗词通过描述自己初到黄州的遭遇,展现了苏轼对生活的无奈和无力感。诗中的黄州被描绘成一个美丽宜人的地方,但对于苏轼来说,却是一个陌生而无法安身的地方。他感到自己的事业已经转向荒唐,是一个被逐出原地的流浪客。尽管他身为一位官员,但他对于官家的贡献微不足道,只能费尽心思来解愁。这首诗词表达了苏轼对于自己人生经历的无奈和对官场的失望,同时也展现了他对自然美景和文学创作的热爱与执着。
整首诗抒发了苏轼对于个人命运和社会现实的思考,以及对于自然和文学的追求。诗词运用了自然景物的描绘和自嘲式的语言,表达了苏轼复杂的情感和对于生活的矛盾感。它既展现了苏轼的聪明才智,又体现了他对于命运和社会的反思与无奈。这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性,展现了苏轼独特的写作风格和对于人生的深刻思考。
chū dào huáng zhōu
初到黄州
zì xiào píng shēng wèi kǒu máng, lǎo lái shì yè zhuǎn huāng táng.
自笑平生为口忙,老来事业转荒唐。
cháng jiāng rào guō zhī yú měi, hǎo zhú lián shān jué sǔn xiāng.
长江绕郭知鱼美,好竹连山觉笋香。
zhú kè bù fáng yuán wài zhì, shī rén lì zuò shuǐ cáo láng.
逐客不妨员外置,诗人例作水曹郎。
zhǐ cán wú bǔ sī háo shì, shàng fèi guān jiā yā jiǔ náng.
只惭无补丝毫事,尚费官家压酒囊。
jiǎn jiào guān lì zhé zhī, duō de tuì jiǔ dài.
(检校官例折支,多得退酒袋。
)
拼音:zhú kè bù fáng yuán wài zhì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘