《望海楼晚景五绝》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
沙河的灯火映照着山峦的红晕,
歌声与鼓声在笑语中喧嚣。
我想问问这位少年的内心在想些什么,
他斜戴着角巾,鬓发如同飘散的蓬花。
诗意:
这首诗描绘了一幅夜晚的景象。诗人站在望海楼上,远望着沙河的灯火照亮了山峦,给大地增添了一片红色的美景。在这样的美景中,歌声、鼓声和笑语不断传来,充满了热闹和喧嚣的气氛。然而,诗人却突然产生了对少年内心的思考。他想知道这个少年的心思是否也像这夜晚一样喧嚣,或者是否有着更深刻的内心世界。诗人描述了少年斜戴着角巾,鬓发散乱如同蓬花飘散的样子,这或许是他内心的写照。
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了夜晚景色和人物形象,同时表达了诗人对少年内心的思考和疑问。通过对景物的描绘,诗人展示了夜晚的热闹与美丽,沙河的灯火照亮了山峦,给人一种温馨的感觉。然而,诗人的思绪却从这美景中抽离出来,开始思考少年的内心世界。诗人用斜戴角巾和鬓发如蓬花的描写,暗示了少年内心的彷徨和不安。整首诗通过对景物和人物的对比,表达了诗人对于人性与外在环境的思考和关注。
此诗词展现了苏轼独特的情感表达和对人生哲理的思考,给读者留下了深刻的印象。它以简短的词句描绘了繁华夜景和少年形象,同时通过隐喻和意象传达了诗人对人性和内心世界的思考。这首诗词流转自然,意境深远,给人以启迪和思考。
wàng hǎi lóu wǎn jǐng wǔ jué
望海楼晚景五绝
shā hé dēng huǒ zhào shān hóng, gē gǔ xuān hū xiào yǔ zhōng.
沙河灯火照山红,歌鼓喧呼笑语中。
wèi wèn shào nián xīn zài fǒu? jiǎo jīn jī cè bìn rú péng.
为问少年心在否?角巾敧侧鬓如蓬。
拼音:wèi wèn shào nián xīn zài fǒu
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有