《和陶饮酒二十首》是苏轼的一首诗词,让我为您分析一下这首作品。
中文译文:
盖公偶谈道,齐相独识真。
颓然不事事,客至先饮醇。
当时刘项罢,四海疮痍新。
三杯洗战国,一斗消强秦。
寂寞千载后,阳公嗣前尘。
醉卧客怀中,言笑徒多勤。
我时阅旧史,独与三人亲。
未暇餐脱粟,苦心学平津。
草书亦何用,醉墨淋衣巾。
一挥三十幅,持去听坐人。
诗意和赏析:
这首诗词是苏轼在喝酒的时候所作,表达了他对时事和历史的看法,并借酒舒怀以自娱。诗中以陶渊明的名字作为题目,暗示了苏轼有意与陶渊明相比拟,将自己视为豪放洒脱的诗人。
首句"盖公偶谈道,齐相独识真"表达了苏轼与陶渊明的情感共鸣,认为他们在诗歌和人生境界上有相通之处。
接下来的几句"颓然不事事,客至先饮醇"描绘了苏轼自我放逐的状态,不再追求功名利禄,而是享受酒宴。他认为客人来访时,他会先喝醉,因为他对于琐碎的世事已经失去了兴趣。
接下来的几句"当时刘项罢,四海疮痍新。三杯洗战国,一斗消强秦"表达了对战乱时期的思考。苏轼认为在刘备和项羽的战争结束后,整个国家陷入了混乱,需要通过痛饮来洗刷战乱带来的痛苦。他提到的三杯酒洗刷战国时期的纷争,一斗酒消强秦的意思是通过酒的力量来消解秦朝的强权统治。
"寂寞千载后,阳公嗣前尘"表达了苏轼对于历史的思索。他感叹自己生活在遥远的时代里,追忆过去的辉煌。
"醉卧客怀中,言笑徒多勤"表现了苏轼酒后的豪情和快乐,他与客人们一起畅谈笑语。
"我时阅旧史,独与三人亲"说明苏轼独自阅读历史书籍,与过去的历史人物有一种亲近感。
"未暇餐脱粟,苦心学平津"表达了苏轼对于学问的执着追求,他忙于学习而无暇顾及日常生活。
"草书亦何用,醉墨淋衣巾"表现了苏轼对于书法的不重视,他认为草书的技巧已经没有太大的意义,酒后乱涂墨汁,将衣巾染满。
"一挥三十幅,持去听坐人"指的是苏轼在酒后挥毫写下了三十幅诗画,希望能够与来访的客人们一起分享。
总的来说,这首诗词展现了苏轼豪放不羁的性格和对历史的思考。他通过饮酒来放松心情,表达对时事和历史的看法,以及对学问和艺术的追求。这首诗词既表达了作者个人的情感和思考,又折射出了那个时代的社会背景和历史氛围。
全诗拼音读音对照参考
hé táo yǐn jiǔ èr shí shǒu
和陶饮酒二十首
gài gōng ǒu tán dào, qí xiāng dú shí zhēn.
盖公偶谈道,齐相独识真。
tuí rán bù shì shì, kè zhì xiān yǐn chún.
颓然不事事,客至先饮醇。
dāng shí liú xiàng bà, sì hǎi chuāng yí xīn.
当时刘项罢,四海疮痍新。
sān bēi xǐ zhàn guó, yī dòu xiāo qiáng qín.
三杯洗战国,一斗消强秦。
jì mò qiān zǎi hòu, yáng gōng sì qián chén.
寂寞千载後,阳公嗣前尘。
zuì wò kè huái zhōng, yán xiào tú duō qín.
醉卧客怀中,言笑徒多勤。
wǒ shí yuè jiù shǐ, dú yǔ sān rén qīn.
我时阅旧史,独与三人亲。
wèi xiá cān tuō sù, kǔ xīn xué píng jīn.
未暇餐脱粟,苦心学平津。
cǎo shū yì hé yòng, zuì mò lín yī jīn.
草书亦何用,醉墨淋衣巾。
yī huī sān shí fú, chí qù tīng zuò rén.
一挥三十幅,持去听坐人。
“一斗消强秦”平仄韵脚
拼音:yī dòu xiāo qiáng qín
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。