《秦穆公墓》是苏轼的作品,描写了秦穆公的墓地以及对古人的反思。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
橐泉在城东,墓在城中无百步。
乃知昔未有此城,秦人以泉识公墓。
昔公生不诛孟明,岂有死之日而忍用其良。
乃知三子徇公意,亦如齐之二子従田横。
古人感一饭,尚能杀其身。
今人不复见此等,乃以所见疑古人。
古人不可望,今人益可伤。
诗意:
《秦穆公墓》通过描述秦穆公的墓地,表达了对古人的敬仰与反思。诗中提到了橐泉、城墙和秦穆公的后裔,揭示了古代人们对于历史的重视和对先贤的崇敬。苏轼通过对古代人物的赞美和对当代人的批评,表达了对现实社会的不满和对过去时代的向往。
赏析:
《秦穆公墓》以简洁明快的语言描绘了秦穆公的墓地。橐泉位于城东,而墓地就在城中,仅相隔不到百步之远。这种安排让人感到惊讶,也反映了秦人对秦穆公的深深敬仰。诗中提到了秦穆公对待孟明的宽容和对三子徇公意的赞许,与齐国的两位子爵田横的忠诚相对照。通过这些对历史人物的描述,苏轼表达了对古人的感慨和敬佩。
诗的后半部分则呈现了苏轼对当代社会的批评。他指出古人为了一份饭菜都能忍受死亡,而现代人却不再具备这种精神,反而对古人持怀疑态度。这种对古人的怀疑和对现代人的失望,表达了苏轼对社会风气的忧虑。他认为现代人不再具备古人的高尚品质,这使得对古人的景仰愈发珍贵,同时也让现代人愈发令人伤感。
整首诗通过对秦穆公墓和古人的思考,展示了苏轼对于历史和现实的反思。诗中情感真挚,意境深远,通过对古人的赞美和对现代人的批评,表达了对过去时代的向往和对现实社会的失望,给人以深思。
qín mù gōng mù
秦穆公墓
tuó quán zài chéng dōng, mù zài chéng zhōng wú bǎi bù.
橐泉在城东,墓在城中无百步。
nǎi zhī xī wèi yǒu cǐ chéng, qín rén yǐ quán shí gōng mù.
乃知昔未有此城,秦人以泉识公墓。
xī gōng shēng bù zhū mèng míng, qǐ yǒu sǐ zhī rì ér rěn yòng qí liáng.
昔公生不诛孟明,岂有死之日而忍用其良。
nǎi zhī sān zi xùn gōng yì, yì rú qí zhī èr zi cóng tián héng.
乃知三子徇公意,亦如齐之二子従田横。
gǔ rén gǎn yī fàn, shàng néng shā qí shēn.
古人感一饭,尚能杀其身。
jīn rén bù fù jiàn cǐ děng, nǎi yǐ suǒ jiàn yí gǔ rén.
今人不复见此等,乃以所见疑古人。
gǔ rén bù kě wàng, jīn rén yì kě shāng.
古人不可望,今人益可伤。
拼音:mù zài chéng zhōng wú bǎi bù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇