《新年五首》是苏轼写的一首宋代诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
海国空自暖,春山无限清。
海外的国家温暖,春天的山峦无边无际地清新。
冰溪结瘴雨,雪菌到江城。
冰冻的小溪结成了冰雹雨,雪菌飘到了江城。
更待轻雷发,先催冻笋生。
等待轻微的雷声响起,先催促冻结的竹笋生长。
丰湖有藤菜,似可敌蓴羹。
丰湖中有茎蔓状的藤菜,看起来可以与蓴羹相匹敌。
诗词的诗意主要表达了新年的景象和气氛。诗人以自然景观描绘了春天的美好,海外的国家温暖,春山清新,带来了新的希望和生机。诗中提到的冰溪结瘴雨和雪菌到江城,描绘了寒冷的冬天逐渐过去,春天即将来临的景象。诗人通过描述等待轻雷声和冻笋生长的情景,表达了对春天到来的期盼。最后,诗人提到丰湖中的藤菜,形容其茂盛的景象,暗示着丰收和美好的未来。
整首诗词以简洁明快的语言,描绘了自然景观和新年的氛围,表达了对新年的期盼和对美好未来的向往。通过对自然的描绘,诗人传达了对春天和生命力的赞美,展现了对美好事物的热爱和追求。
全诗拼音读音对照参考
xīn nián wǔ shǒu
新年五首
hǎi guó kōng zì nuǎn, chūn shān wú xiàn qīng.
海国空自暖,春山无限清。
bīng xī jié zhàng yǔ, xuě jūn dào jiāng chéng.
冰溪结瘴雨,雪菌到江城。
gèng dài qīng léi fā, xiān cuī dòng sǔn shēng.
更待轻雷发,先催冻笋生。
fēng hú yǒu téng cài, shì kě dí chún gēng.
丰湖有藤菜,似可敌蓴羹。
“先催冻笋生”平仄韵脚
拼音:xiān cuī dòng sǔn shēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “先催冻笋生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“先催冻笋生”出自苏轼的 《新年五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。