“袅袅春风送渡关”的意思及全诗出处和翻译赏析

袅袅春风送渡关”出自宋代苏轼的《和王斿二首(斿,平父子·)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:niǎo niǎo chūn fēng sòng dù guān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

异时长怪谪仙人,舌有风雷笔有神。
闻道骑鲸游汗漫,忆尝扪虱话悲辛。
气吞余子无全目,诗到诸郎尚绝伦。
白发故交空掩卷,泪河东注问苍旻。
袅袅春风送渡关,娟娟霜月照生还。
迟留岁暮江淮上,来往君家伯仲间。
未厌冰滩吼新洛,且看松雪媚南山。
野梅官柳何时动,飞盖长桥待子闲。


诗词类型:

《和王斿二首(斿,平父子·)》苏轼 翻译、赏析和诗意


《和王斿二首(斿,平父子·)》是苏轼创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

异时长怪谪仙人,
舌有风雷笔有神。
闻道骑鲸游汗漫,
忆尝扪虱话悲辛。

在异时长大的奇怪谪仙人,
他的口舌拥有风雷的力量,笔端有着神奇的灵感。
闻说他曾骑着鲸鱼游过浩渺的大海,
又怀念起他曾经抓虱子时倾诉的悲伤和辛酸。

气吞余子无全目,
诗到诸郎尚绝伦。
白发故交空掩卷,
泪河东注问苍旻。

他的气势能够吞噬众生,但视野却未能完全覆盖,
他的诗作在众多才子中也独树一帜。
他的白发下隐藏着过去的交往,却只能孤独地合上书卷,
他的泪水滴落在东方,向苍天倾诉。

袅袅春风送渡关,
娟娟霜月照生还。
迟留岁暮江淮上,
来往君家伯仲间。

柔和的春风将他送过关口,
明亮的霜月照亮他的归来。
他在岁暮时迟迟滞留在江淮之间,
来往于君家的伯仲之间。

未厌冰滩吼新洛,
且看松雪媚南山。
野梅官柳何时动,
飞盖长桥待子闲。

他未曾感到厌倦,在冰滩上呐喊着新洛的名字,
并且期待着松树上飘落的雪花美化南山的景色。
他期待野梅和官柳何时发生变化,
他驾着飞盖等待在长桥上,等待着闲暇之时。

这首诗词以描绘异时长大的谪仙人为主题,展现了他超凡脱俗的气质和独特的才情。通过描述他的特点和经历,表达了作者对于自由、孤独和追求创作之道的思考和感悟。整首诗词充满了诗人对自然、人生和情感的独特表达,通过对自然景物的描绘和对个人命运的思考,展示了苏轼独特的艺术境界和情感体验。

《和王斿二首(斿,平父子·)》苏轼 拼音读音参考


hé wáng yóu èr shǒu yóu, píng fù zǐ
和王斿二首(斿,平父子·)

yì shí zhǎng guài zhé xiān rén, shé yǒu fēng léi bǐ yǒu shén.
异时长怪谪仙人,舌有风雷笔有神。
wén dào qí jīng yóu hàn màn, yì cháng mén shī huà bēi xīn.
闻道骑鲸游汗漫,忆尝扪虱话悲辛。
qì tūn yú zi wú quán mù, shī dào zhū láng shàng jué lún.
气吞余子无全目,诗到诸郎尚绝伦。
bái fà gù jiāo kōng yǎn juàn, lèi hé dōng zhù wèn cāng mín.
白发故交空掩卷,泪河东注问苍旻。
niǎo niǎo chūn fēng sòng dù guān, juān juān shuāng yuè zhào shēng huán.
袅袅春风送渡关,娟娟霜月照生还。
chí liú suì mù jiāng huái shàng, lái wǎng jūn jiā bó zhòng jiān.
迟留岁暮江淮上,来往君家伯仲间。
wèi yàn bīng tān hǒu xīn luò, qiě kàn sōng xuě mèi nán shān.
未厌冰滩吼新洛,且看松雪媚南山。
yě méi guān liǔ hé shí dòng, fēi gài cháng qiáo dài zi xián.
野梅官柳何时动,飞盖长桥待子闲。

“袅袅春风送渡关”平仄韵脚


拼音:niǎo niǎo chūn fēng sòng dù guān

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论



苏轼

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。